| Keep your finger off the button and drop it. | Убери палец с курка и брось ствол. |
| Loretta confirms the finger belonged to Colston. | Лоретта подтверждает, что палец принадлежит Колстону. |
| This one time, slow ritchie gave him the finger. | Как-то раз тормоз Ричи показал ему палец. |
| Now, put your finger on the trigger very gently, like you're touching a lady's neck. | А теперь положи палец на курок очень нежно, словно ласкаешь женскую шею. |
| I need a small tube, something rigid the size of my finger. | Мне нужна маленькая трубка, жесткая, размером с мой палец. |
| Put your finger on it so I can tie it in a bow. | Положить палец на узел, чтобы я могла его завязать. |
| Wait, you're stuck on the finger thing. | Погоди, у тебя тут палец застрял. |
| They cut off my Dad's finger for trying to grab a gun. | Они отрезали палец моему папе за то, что он пытался отобрать оружие. |
| Now take a picture of her right ring finger. | Теперь сфотографируй её правый безымянный палец. |
| The first killing, he had to saw to take the finger off. | Во время первого убийства ему пришлось пилить, что бы забрать палец. |
| Take the outer tube, take your thumb and middle finger... | Возьми внешнюю трубку, возьми большой и средний палец... |
| I heal faster than you, but I can't grow a finger. | Я выздоравливаю быстрее, чем ты, но я не могу отрастить палец. |
| Did you trap your finger in something again? | Вы опять засунули свой палец, куда не следовало? |
| Open your eyes wide and focus on my finger. | Широко откройте глаза и посмотрите на мой палец. |
| I'll cut off her finger. | Да, ты отрежешь ей палец. |
| I cut my finger while operating. | Я порезал палец во время операции. |
| Now I want you To touch your index finger with your thumb. | А теперь я хочу, чтобы вы соединили большой палец с указательным. |
| Just keep your finger straight and off the trigger. | Палец должен быть прямым, не клади его на спусковой крючок. |
| He's a finger on a trigger. | Он только держит палец на курке. |
| Index, middle finger and thumb, all clear as rain. | Индекс, средний и большой палец, всё очень чисто. |
| Mma, I have a man who lost his finger at my factory. | У меня на фабрике есть человек, который потерял свой палец. |
| He probably cut off his finger deliberately. | Вероятно, он отрезал себе палец преднамеренно. |
| I think this is somebody's finger. | Я думаю, что это чей-то палец. |
| But this is not the finger I amputated. | Но это не тот палец, котоый я ампутировал. |
| The local P.D. says a clown shot him, cut off his finger. | Местное полицейское управление говорит, что клоун выстрелил в него, отрезал палец. |