Английский - русский
Перевод слова Finger
Вариант перевода Палец

Примеры в контексте "Finger - Палец"

Примеры: Finger - Палец
I couldn't even get my finger in there. Я даже палец не смогла вставить.
The pregnant woman's diet and stress level in particular provide important clues to prevailing conditions like a finger lifted to the wind. Питание, и особенно уровень стресса беременной женщины, предоставляют важные подсказки об условиях снаружи, также, как палец чувствует ветер.
The film ends just as Dottie moves her finger back on the trigger. Лента неоднозначно заканчивается кадром того, как Дотти передвигает палец на спусковой крючок.
I can't believe he cut off his own finger. Я не верю, что он сам себе отрезал палец.
It encodes a transcription factor (specifically a C2H2 type zinc finger protein). Он кодирует транскрипционный фактор (а именно цинковый палец типа Cys2His2).
This finger was permanently deformed and unable to flex. Этот палец был деформирован и не сгибался.
Now place it on Joan's finger. Теперь наденьте его на палец Джоан.
14 down is... Move your finger... Четырнадцать по вертикали... уберите палец...
The extraordinary, elongated third finger is another distinctive feature of the group. Странный, удлиненный третий палец - другая отличительная черта этого вида.
My finger... touches the trigger. Мой палец... касается спускового крючка.
From their 2-D perspective... my 3-D finger looks something like this. Из их двумерной перспективы > мой трехмерный палец выглядит вот так...
And as I move around my finger shifts. Когда я поворачиваюсь, мой палец скрывается.
This technology allows one to use a finger, a stylus, or any other pointing device on the surface of the board. Эта технология позволяет использовать палец, стилус или любое другое указывающее устройство на поверхности доски.
Ready? - I can't take my finger out. Я не могу достать мой палец.
You know, a finger here, an arm there. Ну вы знаете... палец здесь, рука - там.
You have a finger that's severed right at the joint. У вас имеется палец, отрубленный прямо по суставу.
He knows how to detach a finger cleanly. Он знает как отрезать палец чисто.
My finger gets sweaty, it can slide off this trigger. У меня палец вспотел, он может соскользнуть с курка.
And the best thing about him is his finger. А лучшее, что у него есть, это его палец.
One gives you a finger, and you want a whole hand. Человек вам даст палец, а вы всю руку хватаете.
Looks a lot like a finger to me. По-моему, больше похоже на палец.
You give me a name for every finger. Вы дадите мне имя за каждый палец.
She caught her finger in a car door once. Она однажды придавила палец дверью от машины.
One... finger, two shoulders and a brain. Оди н палец, два плеча и мозг.
I'll be sitting with my finger on the button. Я буду сидеть, держа палец на кнопке.