Английский - русский
Перевод слова Finger
Вариант перевода Палец

Примеры в контексте "Finger - Палец"

Примеры: Finger - Палец
You give me a name for every finger. Назовите мне по имени за каждый палец.
Put your thumb, index finger and... Запомни правило, указательный палец и...
I don't think I actually ever used that finger for anything. На самом деле, я не думаю, что я использовал для чего-нибудь этот палец раньше.
Teriade's finger, a vessel by Picasso and Matisse. Палец Терьяда, ваза Пикассо и месье Матисса.
Sometimes they don't even find a finger. Иногда, даже не возможно найти палец.
This morning our forensics' team confirmed that the finger was detached from tissue that have been decomposing for some time. Этим утром наши криминалисты подтвердили, что палец отделили от ткани, которая некоторое время разлагалась.
He pulls out a pocket-knife and he... he cuts off my finger. Достал нож и отрезал мой палец.
Every time she does something you should chop off a finger. Если она что-то тебе сделает, я отрежу ей палец.
I'll chop off her finger. Да, ты отрежешь ей палец.
You have to check her left hand ring finger. Нужно было проверить ее левый безымянный палец.
So if I were to bite your finger with all of my considerable strength... Если я укушу твой палец со всей моей огромной силы...
At the time I just really wanted my finger back. В то время я очень-очень хотел вернуть свой палец обратно.
If we're caught reading, they'll cut off a finger. Если нас поймают за чтением, то отрежут палец.
He said he'd hurt his finger... Он сказал, что у него болит палец...
One finger can be a deadly weapon. Один палец может стать смертельным оружием.
In three days, Vince takes a finger. Через три дня Винс отрежет ему палец.
The tower points upwards like a threatening finger. Его башня указывает в небо как грозящий палец.
such a cold night, my finger wound aches Ночь такая холодная, мой палец ломит от боли.
One finger is all I need against you! Один палец - все что мне нужно против тебя!
If my finger slips, you'll lose your windpipe, like Abe did. Если мой палец соскользнет, ты лишишься трахеи, как и Эйб.
But in the back of my mind, I always had one finger on the eject button. Но глубоко в голове у меня всегда был палец на кнопке катапультирования.
I've managed to fix the lavatory without cutting me finger off. Я починил санузел и даже не отрезал себе палец.
If I give you a finger, you take my whole hand. Если я дам тебя палец, то ты откусишь всю руку.
Just here, sir. I don't believe this finger was cut from a living body. Я не думаю, что палец был отрезан от живого человека.
I'd like an eye on me finger. Я бы хотел глаз на мой палец.