Английский - русский
Перевод слова Yemen
Вариант перевода Йемене

Примеры в контексте "Yemen - Йемене"

Примеры: Yemen - Йемене
Legislation on the rights of children with disabilities was adopted in Lebanon and is being considered in Yemen. Законы о правах детей-инвалидов уже приняты в Ливане и находятся в процессе рассмотрения в Йемене.
Others were held in Ethiopia, Egypt, Kenya, Libya and Yemen. Другие проходили в Эфиопии, Египте, Кении, Ливии и Йемене.
A truly disturbing development was the events in Yemen in November 2002. Поистине тревожным феноменом стали события в Йемене в ноябре 2002 года.
The Monitoring Group travelled to France and areas of concern in Kenya, Oman and Yemen. Группа контроля посетила Францию и проблемные районы в Кении, Омане и Йемене.
Similar activities were implemented in Azerbaijan and Yemen. Аналогичные мероприятия были осуществлены в Азербайджане и Йемене.
Military hardware of all types and quantities is available in Yemen. В Йемене можно достать военное снаряжение любого вида и в любых количествах.
Ryan airport in Yemen does not provide any inspection for air cargo in transit. Рьянский аэропорт в Йемене не проводит каких-либо проверок воздушного груза, следующего транзитом.
The first project was successfully carried out in Yemen in 2001 and a national plan developed. В 2001 году в Йемене был успешно осуществлен первый проект и был разработан национальный план.
In Yemen, the evaluators concluded that the national programme was well-placed to build upon the results achieved. В Йемене специалисты, проводившие оценку, пришли к выводу, что национальная программа имеет все возможности для продолжения деятельности на основе достигнутых результатов.
These resources have been successfully employed to initiate and develop the global level I survey project that has recently completed a survey in Yemen. Эти ресурсы были успешно использованы для разработки и начала осуществления глобального проекта по обследованию степени I, в рамках которого недавно было завершено обследование в Йемене.
Yemen continues to have the highest female illiteracy rate in the region at 75 percent. Самой высокой в регионе доля неграмотных женщин остается в Йемене, где она составляет 75 процентов[29].
He had taken note of the special situation of the information centres in Yemen and the United Republic of Tanzania and their staffing needs. Он принял к сведению особую ситуацию с информационными центрами в Йемене и в Объединенной Республике Танзании и их кадровые потребности.
It was uncertain whether racial discrimination, in the conventional sense, existed in Yemen. Не ясно, существует ли в Йемене расовая дискриминация в обычном смысле этого понятия.
Furthermore, he understood that there were several different tribes in Yemen which each had their own dialect and different ethnic characteristics. Кроме того, насколько ему известно, в Йемене есть несколько различных племен, каждое из которых говорит на своем собственном диалекте и имеет свои этнические особенности.
Other countries created social and economic development funds (e.g. Egypt, Saudi Arabia, and Yemen). В других странах возникли фонды социально-экономического развития (например, в Египте, Саудовской Аравии и Йемене).
Since 1995, Yemen had been implementing economic, financial and administrative reforms with a view to achieving economic stability. С 1995 года в Йемене проводятся экономи-ческие, финансовые и административные реформы в интересах обеспечения экономической стабильности страны.
The impact survey in Yemen was completed in September 2000. В сентябре 2000 года оценка воздействия была завершена в Йемене.
Inspections over the last 12 months covered operations in India, Kenya, Lebanon, the Netherlands, Ukraine and Yemen. За последние 12 месяцев инспекционные проверки охватывали операции в Индии, Кении, Ливане, Нидерландах, Украине и Йемене.
In Yemen, for example, UNDP and the Division are working jointly on a project to strengthen the Supreme Elections Council. Например, в Йемене ПРООН и Отдел сотрудничают в рамках проекта по укреплению Верховного совета по проведению выборов.
A project was completed in Yemen in January 2001 and one in Chad is nearing completion. Соответствующий проект был реализован в январе 2001 года в Йемене, а проект, осуществляемый в Чаде, близится к завершению.
The regulations concerning aliens residing and working in Yemen are established by the Council of Ministers. Правила, действующие в отношении иностранцев, проживающих и работающих в Йемене, устанавливаются Советом министров.
One of the most important cultural institutions in Yemen is the Al-Afeef Foundation. Одним из наиболее крупных учреждений культуры в Йемене является фонд "Эль-Аффиф".
The external debt ratio in Yemen deteriorated in the early 1990s after unification. Коэффициент внешней задолженности в Йемене увеличился в начале 90-х годов после объединения.
The report asserts that some 2,000 civil or non-governmental societies and associations for the defence of human rights exist in Yemen. В докладе утверждается, что в Йемене существует около 2000 гражданских или неправительственных обществ и ассоциаций по защите прав человека.
UNDP plans to phase out its capacity-building project in Yemen over the next four years. ПРООН планирует свернуть свой осуществляемый в Йемене проект по созданию потенциала в течение следующих четырех лет.