Примеры в контексте "Wipo - Воис"

Примеры: Wipo - Воис
WIPO also offers opportunities for study at the International Bureau of WIPO or at national and regional offices where officials from developing countries may observe the administration of WIPO-administered treaties. ВОИС предоставляет также возможности для проведения исследовательской работы в Международном бюро ВОИС или в национальных и региональных отделениях, где должностные лица из развивающихся стран могут знакомиться с тем, как ВОИС работает со своими договорами.
Since 2009, WIPO has offered indigenous legal experts the opportunity to work at WIPO and to directly participate in the delivery of core programme outputs of its Traditional Knowledge Division. С 2009 года ВОИС дает экспертам по правовым вопросам, являющимся представителями коренных народов, возможность работать в ВОИС и непосредственным образом участвовать в проведении основных программных мероприятий ее Отдела по традиционным знаниям.
Leaked WIPO documents allegedly relating to the transaction suggest that WIPO Geneva headquarters authorized payment of US$ 52,638 to a supplier but that this payment was blocked by Bank of America. Благодаря утечке информации о содержании некоторых документов ВОИС, предположительно связанных с данной сделкой, стало известно, что штаб-квартира ВОИС в Женеве санкционировала платеж поставщику в размере 52638 долл. США, но что этот платеж был заблокирован банком «Бэнк оф Америка».
WIPO, Assemblies of Member States 41 ВОИС, Ассамблея государств-членов
These publications include: WIPO Services under the UNCITRAL Arbitration Rules, WIPO Arbitration and Mediation Rules, Dispute Resolution for the 21st century, Guide to WIPO Arbitration, Guide to WIPO Domain Name Dispute Resolution and the Guide to WIPO Mediation. В ряде публикаций ВОИС содержится обзор ресурсов и услуг, предлагаемых Центром ВОИС по арбитражу и посредничеству, и поощряется использование сторонами механизмов альтернативного урегулирования споров.
New WIPO Expert Determination Rules are available at rules/index.html. Новый Регламент вынесения экспертных заключений ВОИС имеется по адресу.
Co-organized by TOS-IP, WIPO and the Slovenian Small Business Support Center. Этот семинар был организован совместно ГС-ИС, ВОИС и Центром поддержки малого бизнеса Словении.
It should be noted that WIPO has accrued $10 million for separation from service benefits. Следует отметить, что ВОИС располагает суммой в размере 10 млн. долл. США для выплаты пособий по плану медицинского страхования после прекращения службы.
Each year, WIPO and its Member States celebrate World Intellectual Property Day with activities, events and campaigns. ВОИС и ее государства-члены ежегодно отмечают Международный день интеллектуальной собственности, проводя приуроченные к этой дате встречи, мероприятия и кампании.
Three months later, the WIPO awarded Rooney the rights to. Три месяца спустя ВОИС частично удовлетворила иск Руни, признав его права на доменное имя.
Other agencies with significant C2 expenditures include ILO, ITU, WIPO, UNESCO and ECA. К числу других учреждений, на долю которых приходятся значительные расходы по статье С., относятся МОТ, МСЭ, ВОИС, ЮНЕСКО и ЭКА.
WIPO mission-critical applications have been successfully tested twice for year 2000 preparedness. Прикладные программы, имеющие решающее значение для деятельности ВОИС, дважды были успешно проверены на предмет их соответствия требованиям 2000 года.
The Recommendations, Resolutions and other documents from these Consultations are available on the WIPO web/globalissues. Рекомендации, резолюции и другие документы, относящиеся к этим консультативным совещаниям, доступны на веб-сайте ВОИС по адресу: .
WIPO held a Round-table on Intellectual Property and Traditional Knowledge in Geneva in November 1999 and undertook nine fact-finding missions. В ноябре 1999 года ВОИС провела в Женеве "круглый стол" по теме "Интеллектуальная собственность и традиционные знания" и организовала девять исследовательских миссий.
Thus, while retesting was theoretically justified, it was not considered necessary or cost-effective in the WIPO context. Поэтому, хотя повторная проверка знания языков, возможно, теоретически и оправдана, в отношении ВОИС она не является необходимой или эффективной с точки зрения затрат.
WIPO has been participating actively in various United Nations inter-agency activities concerned with the system-wide advancement of gender mainstreaming and gender equality. ВОИС активно участвовала в различных межучрежденческих мероприятиях Организации Объединенных Наций, связанных с общесистемными усилиями по содействию учету гендерной проблематики в качестве одного из основных направлений деятельности и обеспечению равенства мужчин и женщин.
Additional protections are accorded to certain performers and phonogram producers in the WIPO Performances and Phonograms Treaty done December 20, 1996. Защита прав некоторых исполнителей и производителей фонограмм осуществляется в соответствии с Договором ВОИС по авторскому праву, принятым 20 декабря 1996 года. См. сноску 32 в Введении к Руководству. . .
In 2004, another revision of the Swiss copyright law was begun with the goal of making the law compliant with the WIPO Copyright Treaty (WCT) and the WIPO Performances and Phonograms Treaty (WPPT). В 2004 году был вторично пересмотрен закон швейцарского авторского права с целью приведения в соответствие с договором ВОИС по авторскому праву и договором ВОИС по Фонограммам.
The Inter-Agency Support Group on Indigenous Issues met at Geneva in September 2003, convened by WIPO, and a report on that meeting appears in the written submission of WIPO to the third session of the Forum. Отчет о работе совещания Межучрежденческой группы по поддержке Форума, созванного ВОИС и проведенного в сентябре 2003 года в Женеве, включен в письменный доклад ВОИС третьей сессии Форума.
This presentation was in response to the need to balance the digital divide and the digital rights management, especially considering the enhanced participation of transition economies in the WIPO Copyright Treaty (WCT) and WIPO Performances and Phonograms Treaty (WPPT). Данный доклад был посвящен необходимости гармоничного сочетания потребностей в преодолении отставания в области цифровых технологий и управления правами на цифровую информацию, в частности вопросу расширения участия стран с переходной экономикой в Договоре ВОИС по авторскому праву и Договору ВОИС по исполнениям и фонограммам.
The organization also participated in the World Intellectual Property Organization (WIPO) round table on intellectual property and indigenous peoples, organized by WIPO in Geneva on 23 and 24 July 1998. Организация приняла также участие в совещании за "круглым столом" Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС) по теме "Интеллектуальная собственность и коренные народы", который был организован ВОИС (Женева, 23-24 июля 1998 года).
For example, the 1996 WIPO Copyright Treaty and the WIPO Performances and Phonograms Treaty updated the existing law, adapting it to the digital age. Например, Договор ВОИС об авторском праве 1996 года и Договор ВОИС об исполнениях и фонограммах 1996 года далее развивают существующие нормативно-правовые документы, адаптируя их к реалиям "века цифровой радиоэлектроники".
The WIPO Mediation Rules are available at. ВОИС предусматривает возможность арбитража, посредничества и вынесения экспертных заключений.
Armenia is collaborating with international organizations in this sphere and particularly with WIPO. В той же сфере Армения сотрудничает с международными организациями, в частности со Всемирной организацией интеллектуальной собственности (ВОИС).
The second motivation WIPO identifies is to provide incentives and rewards to inventors and creators and thereby stimulate economic and social development. Второй причиной такой регламентации, по мнению ВОИС, является предоставление льгот и обеспечение вознаграждения изобретателям и создателям интеллектуальной собственности, что тем самым стимулирует экономическое и социальное развитие.