| In 2001, WIPO announced its intention to launch worldwide consultations among Governments and users of the patent system under a new initiative, the WIPO Patent Agenda, in order to develop a strategic blueprint for the future evolution of the international patent system. | В 2001 году ВОИС заявила о своем намерении организовать всемирные консультации между правительствами и пользова-телями патентной системы в рамках новой ини-циативы "Повестка дня ВОИС по патентным вопросам" с целью разработки стратегического пла-на дальнейшей эволюции международной патент-ной системы. |
| Through macroeconomic and specific industry studies, WIPO provided Governments with strong evidence of the broad impact of these industries, supported by copyright, on national development. | Благодаря макроэкономическим и относящимся к конкретной индустрии исследованиям ВОИС представляет правительствам убедительные доказательства широкого влияния этой индустрии, при поддержке авторского права, на национальное развитие. |
| Their recommendation to that effect seemed to have been accepted by WIPO, which had abandoned the proposal in its January 2005 submission to the Programme and Budget Committee. | Их рекомендация в этой связи, как представляется, была принята ВОИС, которая отказалась от этого предложения в документе, представленном в январе 2005 года Комитету по программе и бюджету. |
| The Working Group took note of the discussion under the agenda item and the information provided by WIPO, the secretariat of the Convention on Biological Diversity and Traditional Knowledge, the European Commission and the Permanent Forum on Indigenous Issues. | Рабочая группа приняла к сведению обсуждение, состоявшееся по этому пункту повестки дня, и информацию, представленную ВОИС, Секретариатом Конвенции о биологическом разнообразии и традиционных знаниях, Европейской комиссией и Постоянным форумом по вопросам коренных народов. |
| In this project, which is being carried out by United Nations Office for Project Services, UNCTAD is closely cooperating with ITC and the World Intellectual Property Organization (WIPO) as well as with non-governmental organizations. | В рамках этого проекта, осуществляемого Управлением ООН по обслуживанию проектов, ЮНКТАД тесно сотрудничает с МТЦ и Всемирной организацией интеллектуальной собственности (ВОИС), а также с неправительственными организациями. |
| Worldwide: Call on WIPO to change its name and mission. | По всему миру: Поддержите просьбу к WIPO сменить имя и миссию. |
| The Republic of Armenia is a member of the World Intellectual Property Organization (WIPO) since 1993 and the Eurasian Patent Office (EAPO) since 1995. | Республика Армения с 1993 года является членом Всемирной организации интеллектуальной собственности (WIPO) и с 1995 года членом Евразийской патентной организации (ЕАПО). |
| The domain, registered by the Australian registrar Melbourne IT to a resident of the United Kingdom, was adjudged by a developer in the commercial court attended by the World Intellectual Property Organization (WIPO). | Домен, зарегистрированный австралийским регистратором Melbourne IT на имя жительницы Великобритании, был отсужен девелопером в арбитражном суде при Всемирной организации интеллектуальной собственности (WIPO). |
| CyrLINC will seek to coordinate with other Language Consortiums and Groups, Multilingual Internet Names Consortium (MINC), International Telecommunication Union (ITU), World Intellectual Property Organization (WIPO) to resolve issues. | В решении поставленных задач Консорциум будет взаимодействовать с другими языковыми консорциумами и группами, Консорциумом Многоязычных имен Интернет (MINC), Международным Телекоммуникационным Союзом (ITU), Всемирной Организацией Интеллектуальной Собственности (WIPO). |
| Pears' Cyclopaedia, founded and formerly published by Pears "WIPO Global Brand Database". wipo.int. | История брендов Значение и происхождение некоторых известных брендов WIPO Global Brand Database |
| In February 2009, the Director General of the World International Property Organization (WIPO) launched the Carbon Neutrality Project with the concurrence of member States. | В феврале 2009 года Генеральный директор Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС) запустил "проект углеродного нейтралитета" с согласия государств-членов. |
| Such a recommendation was made to the World Intellectual Property Organization (WIPO) in 2005 and the assessment by an independent consultancy firm is underway. | В 2005 году такая рекомендация была представлена Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС), где в настоящее время проводится оценка специалистами независимой консалтинговой фирмы. |
| Finland works within the World Intellectual Property Organisation WIPO and the EU with a view to updating the international intellectual property conventions and agreements to respond to the demands of contemporary global information society. | Финляндия работает в рамках Всемирной организации интеллектуальной собственности и Европейского союза в целях обновления международных конвенций и соглашений по вопросам интеллектуальной собственности с учетом требований современного глобального информационного общества. |
| The relationship between IP and development is being reinforced in the World Intellectual Property Organization (WIPO) Development Agenda through implementing 45 recommendations, including that the cost of IPRs does not outweigh the benefits for DCs. | Взаимосвязь интеллектуальной собственности и развития укрепляется в рамках Повестки дня Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС) в области развития на основе реализации сорока пяти рекомендаций, в том числе относительного того, что издержки ПИС не должны перевешивать выгоды для развивающихся стран. |
| Reaffirming our will to take an active part in the discussion of issues relating to biological diversity in the World Trade Organization (WTO), the World Intellectual Property Organization (WIPO) and other regional and international forums, | подтверждая наше намерение принимать активное участие в обсуждении вопросов, связанных с биологическим разнообразием, в рамках Всемирной торговой организации (ВТО), Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС), а также на других региональных и международных форумах, |