| UNESCO and WIPO informed the Inspector that they are currently in the process of developing such a comprehensive policy. | ЮНЕСКО и ВОИС сообщили Инспектору, что в настоящее время они разрабатывают такую всеобъемлющую политику. |
| Latvia also ratified two WIPO Treaties. | Латвия ратифицировала также два договора ВОИС. |
| Moreover, the Team would contribute to an inter-regional symposium on IPR Enforcement organized by WIPO together with the Intellectual Property Office of Serbia in Belgrade on 6-7 September 2011. | Кроме того, Группа внесет свой вклад в проведение в Белграде 6-7 сентября 2011 года межрегионального симпозиума по обеспечению соблюдения ПИС, организуемого ВОИС совместно с Управлением интеллектуальной собственности Сербии. |
| WIPO, being an agency without field representation and highly specialized in its activity, relies to a large extent on the cooperation of the Resident Representatives and Coordinators, especially in respect of its activities at the national and regional level, prepared with the programme approach. | ВОИС, будучи одним из учреждений, не имеющих представительства на местах и занимающихся узкоспециальными вопросами, возлагает большие надежды на содействие со стороны представителей-резидентов и координаторов-резидентов, особенно в связи с ее мероприятиями на национальном и региональном уровнях, подготовленными на основе программного подхода. |
| Organizations whose IPSAS projects were partly or fully integrated into their ERP projects (WHO, WIPO); and | организации, у которых проекты перехода на МСУГС полностью или частично интегрированы в их проекты ОПР (ВОЗ, ВОИС); и |
| Worldwide: Call on WIPO to change its name and mission. | По всему миру: Поддержите просьбу к WIPO сменить имя и миссию. |
| The Republic of Armenia is a member of the World Intellectual Property Organization (WIPO) since 1993 and the Eurasian Patent Office (EAPO) since 1995. | Республика Армения с 1993 года является членом Всемирной организации интеллектуальной собственности (WIPO) и с 1995 года членом Евразийской патентной организации (ЕАПО). |
| The domain, registered by the Australian registrar Melbourne IT to a resident of the United Kingdom, was adjudged by a developer in the commercial court attended by the World Intellectual Property Organization (WIPO). | Домен, зарегистрированный австралийским регистратором Melbourne IT на имя жительницы Великобритании, был отсужен девелопером в арбитражном суде при Всемирной организации интеллектуальной собственности (WIPO). |
| CyrLINC will seek to coordinate with other Language Consortiums and Groups, Multilingual Internet Names Consortium (MINC), International Telecommunication Union (ITU), World Intellectual Property Organization (WIPO) to resolve issues. | В решении поставленных задач Консорциум будет взаимодействовать с другими языковыми консорциумами и группами, Консорциумом Многоязычных имен Интернет (MINC), Международным Телекоммуникационным Союзом (ITU), Всемирной Организацией Интеллектуальной Собственности (WIPO). |
| Pears' Cyclopaedia, founded and formerly published by Pears "WIPO Global Brand Database". wipo.int. | История брендов Значение и происхождение некоторых известных брендов WIPO Global Brand Database |
| This work has both contributed to and learned lessons from the policy development taking place in the secretariat of the Convention on Biological Diversity and WIPO. | Такое участие не только позволяет им вносить свой вклад в работу по формулированию политики, ведущуюся в секретариате Конвенции о билогическом разнообразии и во Всемирной организации интеллектуальной собственности, но и извлекать для себя полезные уроки из этой работы. |
| He commended UNCTAD for advancing the discussion on the issue, and in particular for its proposal on linking prices of raw materials to debt servicing, and thanked WIPO for its contribution. | Председатель также приветствует вклад Конференции ООН по торговле и развитию в дискуссию по этому пункту и, в частности, предложение увязать цены на сырье и обслуживание долга, а также вклад Всемирной организации интеллектуальной собственности. |
| Lesotho is a member of the World Intellectual Property Organization (WIPO) and subscribes to the protection of artistic and cultural achievements. | Лесото является членом Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС) и поддерживает принципы охраны произведений в области искусства и культуры. |
| In February 2009, the Director General of the World International Property Organization (WIPO) launched the Carbon Neutrality Project with the concurrence of member States. | В феврале 2009 года Генеральный директор Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС) запустил "проект углеродного нейтралитета" с согласия государств-членов. |
| ECIS has represented its members on many issues related to interoperability and competition before European, national and international bodies, including the European Union institutions and the World Intellectual Property Organization (WIPO). | Комитет представляет интересы своих членов во многих национальных, европейских и международных органах, занимающимися вопросами интероперабельности, в том числе учреждениями Европейского союза и Всемирной организации интеллектуальной собственности. |