Английский - русский
Перевод слова Wipo

Перевод wipo с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Воис (примеров 1729)
In June 1997 the Permanent Secretary of SELA, accompanied by another SELA official, visited WIPO in Geneva and talked with the Director General and other WIPO officials on strengthening cooperation between the two organizations. В июне 1997 года Постоянный секретарь ЛАЭС в сопровождении сотрудника ЛАЭС посетил ВОИС в Женеве для обсуждения с Генеральным директором и другими должностными лицами ВОИС вопросов укрепления сотрудничества между двумя организациями.
WIPO recognizes that significant changes and developments in space activities give rise to new issues, in particular in the area of intellectual property. По признанию ВОИС, значительные изменения и события в космической деятельности ставят новые вопросы, в частности в том, что касается интел-лектуальной собственности.
Fixed term of four years, renewable term for an additional term of four years. Non-eligible for any further employment at WIPO. Фиксированный четырехлетний срок с правом возобновления контракта дополнительно еще на четыре года, отсутствие права на дальнейшую работу в ВОИС.
It urged WIPO to strengthen its assistance to developing countries and to convene a ministerial conference for LDCs every three years. Республика Корея учредила специальный целевой фонд в рамках ВОИС по оказанию помощи развивающимся странам и НРС.
page 15 ∙ To propose actions related to compliance with TRIPS, WIPO, European Union norms, conventions/standards and to make recommendations to the Government on revisions to its IP legislation. Предлагает меры по обеспечению соблюдения норм, конвенций/стандартов ТАПИС, ВОИС и Европейского союза и представляет правительствам рекомендации о пересмотре законодательства по вопросам интеллектуальной собственности.
Больше примеров...
Wipo (примеров 8)
Worldwide: Call on WIPO to change its name and mission. По всему миру: Поддержите просьбу к WIPO сменить имя и миссию.
Two of the three patents were submitted to WIPO under PCT procedure (patent applications WO 02/065333 and WO 02/075620). This allows us to submit patent applications to national patent organizations until the end of 2003, claiming the priority date of our Eurasian patents. Два патента из трех проходят процедуру РСТ в WIPO (заявки WO 02/065333 и WO 02/075620), что дает возможность подачи заявок на получение соответствующих патентов в национальных фазах до конца 2003 года включительно, с соблюдением даты приоритета Евразийского патентного ведомства.
The high quality of our services is conditioned by a long experience of our working team both in Internet society and Arminco, also by the implementation of ISOC () and WIPO () standards. Высокий уровень наших услуг обусловлен многолетним опытом работы сотрудников в Интернет сообществе, преемственностью традиций компании Арминко, применением в работе стандартов ISOC () и WIPO ().
CyrLINC will seek to coordinate with other Language Consortiums and Groups, Multilingual Internet Names Consortium (MINC), International Telecommunication Union (ITU), World Intellectual Property Organization (WIPO) to resolve issues. В решении поставленных задач Консорциум будет взаимодействовать с другими языковыми консорциумами и группами, Консорциумом Многоязычных имен Интернет (MINC), Международным Телекоммуникационным Союзом (ITU), Всемирной Организацией Интеллектуальной Собственности (WIPO).
Using WIPO patent applications, we submitted patent applications to the USA Patent and Trademark Office (USPTO). По заявкам WIPO уже поданы заявки на получение патентов в патентное ведомство США (US PTO).
Больше примеров...
Всемирной организации интеллектуальной собственности (примеров 114)
The present annex contains observations of the Office of the Legal Counsel of the World Intellectual Property Organization (WIPO) relating to the legality of the single post adjustment index in respect of persons working in Geneva. В настоящем приложении содержатся замечания Бюро юридического советника Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС) по вопросу о правомерности введения единого индекса корректива по месту службы для сотрудников, работающих в Женеве.
The Association participated in activities sponsored or supported by the World Intellectual Property Organization (WIPO), the United Nations Framework Convention on Climate Change and UNEP. Ассоциация участвовала в мероприятиях, организованных с помощью или при финансовой поддержке Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС), Рамочной конвенции ООН об изменении климата и ЮНЕП.
Participated in meetings of United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD), the World Intellectual Property Organization (WIPO), and the International Labour Conference. участвовали в сессиях Конференции Организации Объединенных Наций по торговле и развитию (ЮНКТАД), Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС) и Международной конференции труда;
Members of the Board representing the International Atomic Energy Agency (IAEA) and the World Intellectual Property Organization (WIPO) Staff Pension Committees noted the increases in the total number of active participants in their respective organizations since the establishment of the 33-member Board. Члены Правления, представляющие пенсионные комитеты персонала Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) и Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС), отмечали увеличение общего числа активных участников в их соответствующих организациях со времени учреждения Правления в составе 33 членов.
The relationship between IP and development is being reinforced in the World Intellectual Property Organization (WIPO) Development Agenda through implementing 45 recommendations, including that the cost of IPRs does not outweigh the benefits for DCs. Взаимосвязь интеллектуальной собственности и развития укрепляется в рамках Повестки дня Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС) в области развития на основе реализации сорока пяти рекомендаций, в том числе относительного того, что издержки ПИС не должны перевешивать выгоды для развивающихся стран.
Больше примеров...