| This site represents significant cooperation with WIPO, which financed its implementation. | Данный сайт появился благодаря сотрудничеству с ВОИС, которая финансировала его создание. |
| Finally Mr Zotine gave the meeting a brief update on the WIPO Consultative meeting on Enforcement held in Geneva in September. | В заключение г-н Зотин вкратце рассказал собравшимся о Консультативном совещании ВОИС по вопросам обеспечения соблюдения законов, проходившем в сентябре в Женеве. |
| In number, membership may range from three to as many as nine at WIPO and WMO. | В количественном отношении членский состав может варьироваться от З до 9, например в ВОИС и ВМО. |
| China joined the WIPO Copyright Treaty (WCT) and WIPO Performances and Phonograms Treaty (WPPT) on 29 December 2006, and on 28 October 2007 approved and accepted the WTO Protocol Amending the TRIPS Agreement. | Китай присоединился к Договору ВОИС по авторскому праву (ДАП) и Договору ВОИС по исполнениям и фонограммам (ДИФ) 29 декабря 2006 года и 28 октября 2007 года одобрил и принял Протокол ВТО, вносящий изменения в Соглашение по ТРИПС. |
| Other provisions of law 72-FL amended the 1993 copyright law of Russia in several areas, especially concerning neighbouring rights, to make the legislation compliant with the WIPO Copyright Treaty and the WIPO Performances and Phonograms Treaty. | Другие положения закона 72-ФЗ внесли поправки в закон 1993 года в ряде других областей, особенно в отношении смежных прав, чтобы статьи закона были совместимы с Договором ВОИС по авторскому праву и Договору ВОИС по исполнениям и фонограммам. |
| The Republic of Armenia is a member of the World Intellectual Property Organization (WIPO) since 1993 and the Eurasian Patent Office (EAPO) since 1995. | Республика Армения с 1993 года является членом Всемирной организации интеллектуальной собственности (WIPO) и с 1995 года членом Евразийской патентной организации (ЕАПО). |
| The high quality of our services is conditioned by a long experience of our working team both in Internet society and Arminco, also by the implementation of ISOC () and WIPO () standards. | Высокий уровень наших услуг обусловлен многолетним опытом работы сотрудников в Интернет сообществе, преемственностью традиций компании Арминко, применением в работе стандартов ISOC () и WIPO (). |
| CyrLINC will seek to coordinate with other Language Consortiums and Groups, Multilingual Internet Names Consortium (MINC), International Telecommunication Union (ITU), World Intellectual Property Organization (WIPO) to resolve issues. | В решении поставленных задач Консорциум будет взаимодействовать с другими языковыми консорциумами и группами, Консорциумом Многоязычных имен Интернет (MINC), Международным Телекоммуникационным Союзом (ITU), Всемирной Организацией Интеллектуальной Собственности (WIPO). |
| Using WIPO patent applications, we submitted patent applications to the USA Patent and Trademark Office (USPTO). | По заявкам WIPO уже поданы заявки на получение патентов в патентное ведомство США (US PTO). |
| Pears' Cyclopaedia, founded and formerly published by Pears "WIPO Global Brand Database". wipo.int. | История брендов Значение и происхождение некоторых известных брендов WIPO Global Brand Database |
| The Legal Counsel of the World Intellectual Property Organization (WIPO) held a similar opinion: | Сходного мнения придерживается Юрисконсульт Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС): |
| The representative of the World Intellectual Property Organization (WIPO) pointed out that if UN/CEFACT wanted to focus on communication, the advice of OLA was difficult to apply. | Представитель Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС) указал, что если СЕФАКТ ООН хочет сосредоточить внимание на коммуникационной деятельности, то консультативное заключение УПВ трудно выполнить. |
| We express concern that the norms and the technical assistance programme of the World Intellectual Property Organization (WIPO) overemphasize the promotion of intellectual property rights standards at the expense of development dimensions. | Мы выражаем свою озабоченность по поводу того, что в правилах и программах технической помощи Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС) упор делается на поощрение стандартов, касающихся прав интеллектуальной собственности, в ущерб аспектам развития. |
| The domain, registered by the Australian registrar Melbourne IT to a resident of the United Kingdom, was adjudged by a developer in the commercial court attended by the World Intellectual Property Organization (WIPO). | Домен, зарегистрированный австралийским регистратором Melbourne IT на имя жительницы Великобритании, был отсужен девелопером в арбитражном суде при Всемирной организации интеллектуальной собственности (WIPO). |
| In another case involving the World Intellectual Property Organization (WIPO), a mistake by the Commission in calculating the post adjustment multiplier at Geneva had resulted in an unbudgeted cost of 73,500 Swiss francs. | В другом случае, касающемся Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС), ошибка Комиссии при подсчете множителя корректива в Женеве привела к не предусмотренным бюджетом затратам в размере 73500 шв. фр. |