| The representative of WIPO offered to explore the possibility of WIPO's assistance towards translation and dissemination costs. | Представитель ВОИС предложил рассмотреть возможность оказания ВОИС содействия в осуществлении перевода и распространении руководства. |
| The WIPO Program of Activities and Budget are determined for two-year periods by the organization's member States. | Программа деятельности и бюджет ВОИС утверждаются государствами - членами Организации на двухгодичный период. |
| However, the pre-eminent role of WIPO has meant that the international debate has occurred primarily within the parameters of intellectual property law. | Однако выход ВОИС на передовые позиции означает, что этот международный спор возник главным образом в контексте права международной собственности. |
| The approach adopted by WIPO was both empirical, based on several fact-finding missions and surveys, and practical, aimed at the adoption of concrete steps for capacity-building, legislative assistance and cooperation with stakeholders. | ЗЗ. ВОИС использует эмпирический метод, основанный на проведении выездных миссий, а также практический метод, направленный на принятие конкретных мер по укреплению потенциала, оказанию помощи в вопросах законодательства и развитию сотрудничества с заинтересованными сторонами. |
| In response to the Brussels Programme of Action, the World Intellectual Property Organization (WIPO) established an LDC Unit that accords priority to deliverables for LDCs. | В ответ на Брюссельскую программу действий Всемирная организация интеллектуальной собственности (ВОИС) учредила Группу по НРС, которая в первую очередь занимается патентами, пригодными для передачи НРС. |
| Worldwide: Call on WIPO to change its name and mission. | По всему миру: Поддержите просьбу к WIPO сменить имя и миссию. |
| The Republic of Armenia is a member of the World Intellectual Property Organization (WIPO) since 1993 and the Eurasian Patent Office (EAPO) since 1995. | Республика Армения с 1993 года является членом Всемирной организации интеллектуальной собственности (WIPO) и с 1995 года членом Евразийской патентной организации (ЕАПО). |
| The domain, registered by the Australian registrar Melbourne IT to a resident of the United Kingdom, was adjudged by a developer in the commercial court attended by the World Intellectual Property Organization (WIPO). | Домен, зарегистрированный австралийским регистратором Melbourne IT на имя жительницы Великобритании, был отсужен девелопером в арбитражном суде при Всемирной организации интеллектуальной собственности (WIPO). |
| Using WIPO patent applications, we submitted patent applications to the USA Patent and Trademark Office (USPTO). | По заявкам WIPO уже поданы заявки на получение патентов в патентное ведомство США (US PTO). |
| Pears' Cyclopaedia, founded and formerly published by Pears "WIPO Global Brand Database". wipo.int. | История брендов Значение и происхождение некоторых известных брендов WIPO Global Brand Database |
| Clarifications were also sought on the recommendations made by the task force with regard to the World Intellectual Property Organization (WIPO) Development Agenda and the Clean Development Mechanism. | Поступила также просьба пояснить рекомендации, сформулированные целевой группой в отношении Повестки дня Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС) в области развития и Механизма чистого развития. |
| Mr. Guriqbal Singh Jaiya, Director Small and Medium-Sized Enterprises (SMEs) Division of the World Intellectual Property Organization (WIPO) presented to the Group a new interactive guide on CD that seeks to explain trademarks from a business perspective. | Директор Отдела малых и средних предприятий (МСП) Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС) г-н Гурикбал Сингх Джая представил Группе новое интерактивное руководство на компакт-диске, в котором дается разъяснение товарных знаков в перспективе деловой деятельности. |
| Ms. Zahran (World Intellectual Property Organization (WIPO)) said that the interests of LDCs were high on the agenda of WIPO, which administered a special technical assistance programme to respond to the specific intellectual property needs of such countries. | Г-жа Захран (Всемирная организация интеллектуальной собственности) заявляет, что интересы НРС имеют приоритетное значение для Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС), которая осуществляет специальную программу технической помощи с учетом особых потребностей этих стран в области интеллектуальной собственности. |
| The member States of WIPO have repeatedly stressed the priority attached to enhancing the participation of the Forum and indigenous representatives in Intergovernmental committee sessions. | В. Участие коренных народов и местных общин: Фонд добровольных взносов Всемирной организации интеллектуальной собственности |
| Inputs from WTO/TRIPS, EU/ Directive on Copyrights, and the WIPO Arbitration and Mediation Centre will be used for future work of TSIED/WP8. | В рамках будущей работы Группы специалистов по развитию предпринимательства с использованием Интернета/РГ. будут использоваться материалы ТАПИС ВТО, Директивы по авторским правам ЕС и Арбитражного посреднического центра Всемирной организации интеллектуальной собственности. |