Английский - русский
Перевод слова West
Вариант перевода Западного

Примеры в контексте "West - Западного"

Примеры: West - Западного
Two major deserts bound it, namely the oldest desert, the Namib, along the whole of the west coast, and the Kalahari, on the southern and central eastern border with Botswana. Ее ограничивают две большие пустыни, а именно: старейшая пустыня Намиб вдоль всего западного побережья и пустыня Калахари на южной и центрально-восточной границе с Ботсваной.
There's another door along that side at the west narthex, and a door at the very end just off the sacristy. Есть другая дверь, подальше этой, у западного притвора, и дверь в самом конце, недалеко от ризницы.
Do I have something bad, like malaria or west nile virus or something? Со мной что-то не так, у меня малярия или вирус Западного Нила?
Canada closed three areas to protect sponge reefs off its west coast and two deep-sea coral habitats off its east coast (e.g., the Gully and the North-east Channel). В Канаде было закрыто три района в целях защиты губковых рифов у ее западного побережья и двух глубоководных коралловых местообитаний у ее восточного побережья (в проливе Галли и Северо-Восточном проливе).
During the following few months, Zeilin, with the Marines of the Pacific Squadron, participated in the capture of important ports in lower California and the west coast of Mexico, and served as Fleet Marine Officer of the Pacific Squadron. В последующие несколько месяцев Зейлин вместе с морскими пехотинцами тихоокеанской эскадры участвовал в захвате важных портов нижней Калифорнии и западного побережья Мексики, служил офицером морской пехоты флота на тихоокеанской базе флота.
For example, giant bacterial mats floating in the oxygen minimum zone off the west coast of South America may play a key role in the region's extremely rich fisheries as bacterial mats the size of Uruguay have been found there. Например, гигантские бактериальные маты, плавающие в ЗКМ мористее западного побережья Южной Америки могут играть ключевую роль в формировании богатейших рыбных ресурсов региона, так как найденные там бактериальные маты достигают размеров Уругвая.
Originally it was two separate towns (settlers arriving on the west bank in 1820 named their settlement Port Kowie, and those arriving on the east bank named theirs Port Frances). Изначально здесь располагались два небольших поселения (жители западного берега реки назвали в 1820 г. свой посёлок Порт-Кови, Port Kowie, а жители восточного берега - Порт-Френсис, Port Frances).
The warehouses is divided into two parts: the Westzijdsche Pakhuizen or "warehouses of the west bank" (constructed from 1652-1771) and the Oostzijdsche Pakhuizen or "warehouses of the east bank". Склады делятся на две части: Westzijdsche Pakhuizen или «склады западного берега» (построенные в 1652-1771) и Oostzijdsche Pakhuizen или «склады восточного берега».
But we're going to need some extra help, so where the hell's the wicked witch of the west? Но нам понадобится дополнительная помощь, итак, где же, черт возьми, самая злобная ведьмочка западного побережье?
Asia West Pacific Section (AWPS) is geographically the largest FWCC Section stretching from Japan in the north to New Zealand and Australia in the south and from the Philippines in the east to India in the west. Секция стран Азии и Западного побережья Тихого Океана (AWPS) - географически самая большая Секция ВККД, простирающаяся от Японии на севере до Новой Зеландии и Австралии на юге, от Филиппин на востоке до Индии на западе.
Down the west coast of Africa, through what they called the Ethiopian sea skirting the southern coast of Africa through the Straits of Madagascar and on past the southern tip of India to the Spice Islands and present-day Indonesia. Вниз вдоль западного побережья Африки, через так называемое Эфиопское море, огибая южные берега Африки, через пролив Мадагаскара и мимо южной оконечности Индии, к "Островам Пряностей", современной Индонезии.
River Adur and Southwick Canal, River Adur above the west end of Tarmac Wharf, and within Southwick Canal Река Адер и канал Саутуик: река Адер выше западного края причала Тармак и в пределах канала Саутуик.
River Adur and Southwick Canal, within a line drawn across Shoreham Harbour entrance to Southwick Canal Lock and to the west end of Tarmac Wharf Река Адер и канал Саутуик: до линии, проходящей через вход в гавань Шоргем до шлюза на канале Саутуик и до западного края причала Тармак.
In addition, the actual lower output of 127 locations compared to the planned output of 140 was a result of the movement from the west to the east, resulting in the closure of 13 locations Более низкий по сравнению с запланированным фактический показатель количества пунктов доставки пайков (127 вместо 140) обусловлен передислокацией контингентов из западного региона страны в восточный, в связи с которой были закрыты 13 пунктов
We need John Mauceri and the West Coast Philharmonic. Нам нужен Джон Маучери и "Филармонический оркестр Западного Побережья".
But I really hope you all get West Nile virus. Но я правда надеюсь, что у вас всех найдут вирус Западного Нила.
That's my mother's West Farthing pottery. Это керамика из Западного Фартинга, принадлежала еще моей матери.
Serious human rights violations affecting West Papuans were reported. Поступили сообщения о серьезных нарушениях прав человека, затрагивающих жителей Западного Папуа.
Meanwhile, Sector West headquarters is fully operational in Daloa. В то же время расположенная в Далоа штаб-квартира западного сектора полностью функциональна.
She has acted mainly in television and in West Coast theatre. Она снималась, в основном, на телевидении и играла в театре Западного побережья.
UNHCR also interviewed refugees arriving from Sector West to Banja Luka. УВКБ также проводило беседы с беженцами, прибывающими из Западного сектора в Баня-Луку.
Very few opportunities are available for the West Papuans. В то же время у жителей Западного Папуа имеется в распоряжении очень мало возможностей.
The West Mostar police failed to plan and act appropriately when notified of the Bosniac procession. Полиция Западного Мостара оказалась не в состоянии осуществить необходимое планирование и предпринять соответствующие действия после получения уведомления о проведении боснийцами шествия.
There are currently some 400 Gazans enrolled in West Bank universities. В настоящее время в университетах Западного берега обучаются примерно 400 студентов из сектора Газа.
There are concerns that this may eventually spill to West Bank financial institutions. Существует обеспокоенность по поводу того, что это может, в конечном счете, затронуть и финансовые учреждения Западного берега.