Английский - русский
Перевод слова Welcome
Вариант перевода Получить

Примеры в контексте "Welcome - Получить"

Примеры: Welcome - Получить
Information would also be welcome on measures aimed at promoting equal employment opportunity for women. Хотелось бы также получить информацию о мерах, направленных на содействие созданию для женщин равных возможностей при приеме на работу.
The Committee would welcome information about the barriers to women's participation in public life. Комитет хотел бы получить информацию о препятствиях, мешающих участию женщин в общественной жизни.
With regard to the two-year kindergarten scheme, further information would be welcome on whether it operated in the rural areas. Что касается двухгодичной системы детских садов, то хотелось бы получить дополнительную информацию о том, действует ли такая система в сельских районах.
As the largest troop contributor, Bangladesh would welcome further details of the specific measures that were envisaged to remedy the situation. В качестве страны, предоставляющей самые крупные войсковые контингенты, Бангладеш хотела бы получить дополнительную подробную информацию о конкретных мерах, которые планируются в целях урегулирования возникшей ситуации.
Meanwhile, her delegation would welcome a preliminary analysis of the impact of the Advisory Committee's recommendations on the budget proposal already submitted. Одновременно ее делегация будет рада получить результаты предварительного анализа последствий рекомендаций Консультативного комитета для уже представленного предложения по бюджету.
He would welcome further information concerning the status of the horizontal audit of procurement management conducted by OIOS. Оратор был бы рад получить дополнительную информацию о состоянии проведенной УСВН горизонтальной проверки управления закупками.
She would also welcome information about any measures taken to increase awareness of the problem among adolescent boys. Оратор также хотела бы получить информацию о любых мерах, принятых для повышения уровня осведомленности мальчиков-подростков об этой проблеме.
You will get further information during a welcome meeting on the first day of school. Более подробную информацию можно будет получить в первый день пребывания во время 'Приветствия'.
You are welcome to reflect your views and suggestions by contacting us. Мы будем рады получить ваши мнения и предложения.
Information on the key principles that Bolivia considered would enable a country to achieve the Millennium Development Goals would be welcome. Оратор была бы рада получить информацию о ключевых принципах, которые по мнению Боливии позволят стране достигнуть Целей развития тысячелетия.
She would welcome information on any laws that regulated the conditions of forced labour. Она хотела бы получить информацию о законах, посредством которых регулируются условия принудительного труда.
She would also welcome information on the specific mandates of the various levels of governments. Кроме того, она хотела бы получить информацию о конкретных мандатах, имеющихся у правительств различного уровня.
He would welcome more information on the police inquiry and parliamentary debate on the matter. В этой связи он хотел бы получить дополнительную информацию о полицейском расследовании и парламентских дебатах по данному вопросу.
Apparently there were very few requests for asylum; more information in that respect would be welcome. Как представляется, число ходатайств о предоставлении убежища крайне невелико; в этой связи он хотел бы получить дополнительную информацию по этому вопросу.
His delegation considered that issue to be of paramount importance, and would therefore welcome further information. Его делегация считает, что этот вопрос имеет огромное значение, и в этой связи хотела бы получить дополнительную информацию.
He would welcome additional information concerning the status of minorities in Algeria and measures taken by the authorities on their behalf. Он хотел бы получить дополнительную информацию о статусе меньшинств в Алжире и мерах, принимаемых властями в их интересах.
More information on the modalities for the proposed meeting would be welcome, however. Однако было бы желательно получить больше информации о возможностях проведения предлагаемого совещания.
In that connection, she would welcome information on the percentage of external candidates actually recruited over the past three years. В этой связи оратор хотела бы получить информацию о числе внешних кандидатов, фактически набранных на работу за последние три года.
He would welcome information on the expected dates of issuance of the relevant documents. Выступающий хотел бы получить информацию о запланированных датах выпуска соответствующих документов.
More background information would also be welcome on the equal responsibility of husbands and wives for the care of children. Хотелось бы также получить более подробную информацию по поводу одинаковой ответственности мужей и жен в отношении ухода за детьми.
He would welcome an explanation from the delegation as to why article 26 was constantly disregarded in United Kingdom reports. Он хотел бы получить от делегации разъяснение, почему в докладах Соединенного Королевства постоянно игнорируется статья 26 Пакта.
There again, an indication of the nature and scope of the difference would be welcome. В этой связи он вновь хотел бы получить информацию о характере и масштабах таких различий.
Updated reports on the progress of the experiment would be welcome. Было бы желательно получить новые доклады о ходе осуществления этого эксперимента.
With regard to the prison system, information on the material conditions of detention in cells would be welcome. Что касается пенитенциарной системы, то было бы желательно получить информацию о состоянии тюремных помещений.
Accordingly he would welcome clarification as to why six candidates had been recruited outside that process. В связи с этим он хотел бы получить разъяснения по поводу того, каким образом шесть кандидатов были приняты на работу в обход этой процедуры.