Английский - русский
Перевод слова Welcome
Вариант перевода Получить

Примеры в контексте "Welcome - Получить"

Примеры: Welcome - Получить
She would welcome the provision of more detailed statistics on that situation. Г-жа Бельмир хотела бы получить более подробную статистику в отношении этого явления.
Details concerning the consultations undertaken and the outcomes of the equal opportunities plan would have been welcome. Было бы желательно получить более подробную информацию о проведенных консультациях, а также о результатах осуществления плана равенства возможностей.
Lastly, she would welcome clarifications on assisted suicide in the case of minors. Наконец, было бы полезно получить более подробную информацию об оказании помощи при самоубийстве в случае несовершеннолетних лиц.
The Committee would welcome information about such detention and would like to know whether any control mechanisms were in place. Комитет признателен за информацию о таком виде задержания и хочет получить сведения относительно имеющихся в этой связи контролирующих механизмов.
Information would be welcome concerning measures taken to disseminate and implement the Durban Declaration. Было бы отрадно получить информацию относительно принятых мер по распространению и осуществлению Дурбанской декларации.
Finally, any information on plans and programmes aimed at indigenous women in rural areas would be welcome. В заключение она хотела бы получить какую-либо информацию о планах и программах в интересах женщин из числа коренных народов в сельских районах.
Information and clarifications would be welcome with regard to the disparity between rural and urban literacy. Хотелось бы получить информацию и разъяснения в отношении разрыва в уровне грамотности между сельскими и городскими районами.
There were, however, two points on which she would welcome clarification. Тем не менее, она хотела бы получить разъяснения по двум моментам.
She would welcome such information for the smaller provinces as well. Она хотела бы получить такую информацию и по менее крупным провинциям.
More information would be welcome on the political will of the Government to confront that rampant discrimination. Было бы целесообразно получить дополнительную информацию о политической воле правительства устранить эту вопиющую дискриминацию.
Any statistics or other measurement of the strengthening of the human rights complaint system would be welcome. Хотелось бы получить хоть какие-то статистические данные или конкретные цифры, характеризующие усилия правительства по укреплению системы рассмотрения жалоб о нарушении прав человека.
Ms. Saiga said that she would welcome clarification about the composition of the Government Council for Human Rights. Г-жа Сайга говорит, что она хотела бы получить более точную информацию о составе Государственного совета по правам человека.
She would welcome additional information on the proportion of women at decision-making levels in the political and public spheres. Хотелось бы получить дополнительную информацию о доле женщин на руководящих уровнях в политической и государственной сферах.
Lastly, she would welcome details regarding the exact nature of the curriculum for political education in Uganda. И наконец, она хотела бы получить подробные сведения о характере учебных программ по курсу политического образования в Уганде.
He would welcome any further elucidation of the contents of the alternative report from the delegation. Он хотел бы получить от делегации дополнительные разъяснения по содержанию параллельного доклада.
The CTC would welcome a clarification of how the relevant provisions of the Criminal Law address these requirements. КТК хотел бы получить разъяснения о том, как эти требования отражены в соответствующих положениях Уголовного кодекса.
The CTC would welcome a progress report in relation to the Draft Law on Asylum. 1.11 Контртеррористический комитет хотел бы получить доклад о ходе работы в отношении проекта закона об убежище.
His delegation would welcome clarification concerning the basis for the budget proposals, including the assumed duration of the temporary increase. Делегация его страны хотела бы получить разъяснение относительно оснований для этих предложений по бюджету, в том числе относительно предполагаемой продолжительности временного увеличения.
Information about the reasons for the delay would be welcome. Хотелось бы получить информацию о причинах такой задержки.
The delegations on whose behalf she spoke would welcome further information on the financing of the capital master plan. Делегации, от имени которых она выступает, хотели бы получить дополнительную информацию о финансировании генерального плана капитального ремонта.
Further exegesis of those points by the Special Rapporteur would be welcome. Было бы желательно получить от Специального докладчика дополнительные разъяснения по этим пунктам.
He would welcome information on the success of the campaign. Он хотел бы получить информацию о результатах этой кампании.
More information would be welcome on both those matters. По этим двум вопросам желательно получить более подробную информацию.
The Committee would also welcome information about measures planned to resolve the situation in Luxembourg's prisons. Комитет также хотел бы получить информацию о мерах, запланированных в целях урегулирования положения в тюрьмах Люксембурга.
He would also welcome information about the survival of certain caste practices. Он также хотел бы получить информацию о некоторых пережитках «кастовой практики».