Примеры в контексте "Watch - Часы"

Примеры: Watch - Часы
Man with a watch like that doesn't necessarily have the passport problem. На 18-летие дарю тебе папины часы С любовью, мама Человек с такими часами может легко решить проблему паспорта.
If not explicitly described as a "pre-owned watch", all watches offered by First Swiss Luxury are brand new. Часы будут отосланы, как только мы получаем оплату. Мы оставляем за собой право отказаться от продаж в страны где, с нашей точки зрения, нельзя гарантировать продажи без высокого риска.
Set your watch by the Capones. По вам, ребята, можно часы сверять.
A watch is proposed with a flip-over capsule containing the watch mechanism, the watch comprising a decoratively designed body and a supporting frame with a flip-over hermetically sealed capsule which is hingedly fixed in the frame and contains the watch mechanism. Предлагаются часы с переворачиваемой капсулой с часовым механизмом, содержащие декоративно-оформленный корпус и несущую рамку с шарнирно закрепленной в ней переворачиваемой герметичной капсулой с часовым механизмом.
Look again at Amel Zenoune's watch, forever frozen, and now please look at your own watch and decide this is the moment that you commit to supporting people like Amel. Посмотрите ещё раз на часы Амель Зенун, замершие навсегда, а теперь, пожалуйста, взгляните на свои часы и решите, что это тот момент, когда вы берёте на себя обязательство поддерживать таких людей, как Амель.
Frédérique Constant watches are sold in the accessible luxury price range; the core collection sells from 500 - 2500 Euro for a high-quality Swiss watch. Часы Frédérique Constant продаются в ценовом сегменте "Accessible Luxury" (Доступная роскошь); в основных коллекциях цены на эти высококачественные швейцарские часы варьируются от 500 до 2500 евро.
James can rebuild a broken pocket watch faster than you can solve a Rubik's cube, and he plays a wicked keyboard. Джеймс может восстановить разбитые карманные часы быстрее, чем ты сложишь кубик-рубик, а он играется с клавиатурой.
Having lost his head, he gives her a watch as a sign of loyalty which was previously given to him by Rosalinde herself. Потеряв голову, в знак верности он дарит ей часы, ранее подаренные ему самой же Розалиндой.
In order to investigate a watch directly, simply enter the needed serial number of the movement oder case under "Full Text". Чтобы непосредственно искать часы, дайте просто заводской номер или номер корпуса разыскиваемых часов в поле "поиск".
This watch is exceptionally stylish, a quality which even surpasses its intricacy. Часы необыкновенно стильны и только потом сложны.
She was stripped down to nothing more than a watch, while Craig was left fully clothed. Из одежды на ней остались лишь часы, а Крег был полностью одет.
Your dad gave you that watch as a present just before he went away. Эти часы подарил тебе отец, когда уходил.
This weights in this watch have been mechanically adjusted so that it runs more slowly. Это механические часы, отрегулированные таким образом, что они работают медленнее.
My wallet, my mobile phone, my watch, my glasses... С кошельком, с мобильным. Часы, очки...
You keep the watch and take good care of it. Часы сохрани, пусть будут у тебя.
You'll receive an orientation packet and smart watch, which will give you access to your designated housing assignment. Вы получите краткое руководство и умные часы, для доступа к назначенному месту временного пребывания.
So we'd love to give you this lovely watch as a gift. (Laughter) Hopefully it matches his taste. Поэтому мы с удовольствием дарим Вам эти часы. (Смех) Надеюсь, они Вам нравятся.
ZK: For example, you could make a watch that wraps around your wrist, but doesn't use a buckle. ЗК: Например, можно сделать часы, которые облегают запястье, не используя застёжку.
I suppose a gold watch would have been too much to hope for. То есть на золотые часы мне надеяться не стоит.
I loved catching a falling parasol, being always ready with a match, pointing out the clock to a man with no watch. Подхватывать зонтик предлагать огонь, желающему закурить указывать на часы человеку без часов.
You shoot up here, 'cause your watch'll cover these up. Ты колешься сюда, чтобы твои часы закрывали следы от уколов.
Aviator, Sturmanskie, Buran: they all are men's wrist watch whose style and design were decisive in the history of Russian and Soviet men's wrist watch design. Авиатор, Штурманские, Буран - мужские наручные часы, стиль и дизайн которых явились предопределяющими в истории российских часов. Составляющей стиля этих наручных часов послужила богатейшая история русской и советской авиации и ракетостроения.
Look again at Amel Zenoune's watch, forever frozen, and now please look at your own watch and decide this is the moment that you commit to supporting people like Amel. Посмотрите ещё раз на часы Амель Зенун, замершие навсегда, а теперь, пожалуйста, взгляните на свои часы и решите, что это тот момент, когда вы берёте на себя обязательство поддерживать таких людей, как Амель.
I remember looking at my watch, at 16h45. Я, помнится, посмотрел на свои часы.
Reinhardt bought a new watch from a watchmaker in Gammel Kongevej on the Monday after Louise Hjelby was killed. Реинхарт купил часы в понедельник после того, как была убита Луиса Йельбю.