Примеры в контексте "Watch - Часы"

Примеры: Watch - Часы
The only thing I have left of any value is this antique pocket watch. Единственное ценное, что у меня осталось, это эти карманные часы.
I got dibs on that watch, man. А я получу бабки за эти часы.
I'm a private investigator, and I've just recovered my client's stolen watch. Я частный сыщик и только что вернул клиенту украденные часы.
This is the watch stolen in yesterday's fire. Часы, украденные вчера при пожаре.
Police report someone found a wallet and a watch in a dumpster near town. В полиции сообщили, что кто-то нашел бумажник и часы в мусорном контейнере недалеко от города.
He runs like an expensive Swiss watch reproduced cheaply in China. Он работает как дорогие швейцарские часы, изготовленные по-дешевке в Китае.
The rocks were roughly the same weight as your wallet and your watch. Камешки были примерно такого же веса, как ваши бумажник и часы.
And here's your watch, good as new. И вот ваши часы, как новенькие.
The boy deserves to have his father's watch. Мальчик заслуживает того, чтобы получить часы своего отца.
That watch represents a meal, a hypospray or a pair of boots. Эти часы можно превратить в пищу, гипоспрей или пару ботинок.
This is a Rochefoucauld, the thinnest water-resistant watch in the world. Да это же "Рош Фуко", самые тонкие водостойкие часы в мире.
You forgot to take off your watch, Wilky. Ты забыл снять часы, Вилки.
But you already gave me a watch. Но ты уже давал мне часы.
Gentlemen, I have no wish to want that watch. Джентельмены, я не хотел эти часы.
Why I have never passed the watch on to Tom. Почему я не говорила Тому про часы.
The watch wants you to feel how stuck the pencil is. Часы хотят, чтобы ты почувствовала, насколько сильно застрял карандаш.
Mr Weston must learn about the watch, sir. Мистер Вестон должен узнать про часы, сэр.
He took your father's watch from the store without so much as a by-your-leave. Он взял часы твоего отца из магазина без каких-либо предупреждений.
Do you wonder if you hadn't mentioned the watch... Тебе не кажется, что если бы ты не сказал про часы...
Less than an hour before his watch was smashed. Примерно за час до того, как разбились его часы.
All's you can do is look at your watch and wait. Всё, что ты можешь сделать, это смотреть на часы и ждать.
You switched the dice while you were showing off your fake watch. Подменил кости, пока показывал свои фальшивые часы.
A rather unfriendly bloke took designs on my watch and wallet. Один довольно недружелюбный тип имел виды на мои часы и бумажник.
She must really support the arts for you to afford a watch like that. Она наверное действительно поддерживает искусство, если вы можете позволить себе такие часы.
My dad got my mom this watch when she first got hired at the hospital. Мой отец дал моей маме эти часы когда она впервые получила работу в больнице.