The only thing I have left of any value is this antique pocket watch. |
Единственное ценное, что у меня осталось, это эти карманные часы. |
I got dibs on that watch, man. |
А я получу бабки за эти часы. |
I'm a private investigator, and I've just recovered my client's stolen watch. |
Я частный сыщик и только что вернул клиенту украденные часы. |
This is the watch stolen in yesterday's fire. |
Часы, украденные вчера при пожаре. |
Police report someone found a wallet and a watch in a dumpster near town. |
В полиции сообщили, что кто-то нашел бумажник и часы в мусорном контейнере недалеко от города. |
He runs like an expensive Swiss watch reproduced cheaply in China. |
Он работает как дорогие швейцарские часы, изготовленные по-дешевке в Китае. |
The rocks were roughly the same weight as your wallet and your watch. |
Камешки были примерно такого же веса, как ваши бумажник и часы. |
And here's your watch, good as new. |
И вот ваши часы, как новенькие. |
The boy deserves to have his father's watch. |
Мальчик заслуживает того, чтобы получить часы своего отца. |
That watch represents a meal, a hypospray or a pair of boots. |
Эти часы можно превратить в пищу, гипоспрей или пару ботинок. |
This is a Rochefoucauld, the thinnest water-resistant watch in the world. |
Да это же "Рош Фуко", самые тонкие водостойкие часы в мире. |
You forgot to take off your watch, Wilky. |
Ты забыл снять часы, Вилки. |
But you already gave me a watch. |
Но ты уже давал мне часы. |
Gentlemen, I have no wish to want that watch. |
Джентельмены, я не хотел эти часы. |
Why I have never passed the watch on to Tom. |
Почему я не говорила Тому про часы. |
The watch wants you to feel how stuck the pencil is. |
Часы хотят, чтобы ты почувствовала, насколько сильно застрял карандаш. |
Mr Weston must learn about the watch, sir. |
Мистер Вестон должен узнать про часы, сэр. |
He took your father's watch from the store without so much as a by-your-leave. |
Он взял часы твоего отца из магазина без каких-либо предупреждений. |
Do you wonder if you hadn't mentioned the watch... |
Тебе не кажется, что если бы ты не сказал про часы... |
Less than an hour before his watch was smashed. |
Примерно за час до того, как разбились его часы. |
All's you can do is look at your watch and wait. |
Всё, что ты можешь сделать, это смотреть на часы и ждать. |
You switched the dice while you were showing off your fake watch. |
Подменил кости, пока показывал свои фальшивые часы. |
A rather unfriendly bloke took designs on my watch and wallet. |
Один довольно недружелюбный тип имел виды на мои часы и бумажник. |
She must really support the arts for you to afford a watch like that. |
Она наверное действительно поддерживает искусство, если вы можете позволить себе такие часы. |
My dad got my mom this watch when she first got hired at the hospital. |
Мой отец дал моей маме эти часы когда она впервые получила работу в больнице. |