| Whoever gave you the watch, were they at the club Friday? | Кто бы ни дал вам часы, они были в клубе в пятницу? |
| Where did you get the watch, charlie? | Где ты взял часы, Чарли? |
| Does anyone have a watch handy? | Дамы и господа, у кого есть часы? |
| You remember the platinum watch with the diamond numbers? | Помнишь те платиновые часы с циферками из бриллиантов? |
| Well, who gave her the watch? | Ну, а кто ей часы дал? |
| I feel terrible that we gave her the watch, but Sarah was Finally ready to have a good time. | Я чувствую себя ужасно оттого, что мы дали ей эти часы, но Сара наконец-то была готова хорошо провести время. |
| There's no way a pilot like Korman would've let that kid take his watch off his wrist. | Не может быть, чтобы такой пилот, как Корман, находясь в сознании, позволил бы просто снять часы со своего запястья. |
| Although I hadn't heard the siren, and with due respect if his watch is right, then your clock is wrong. | Хотя я не слышал сирену, и, при всем уважении если их часы верны, тогда ваши сломаны. |
| I fixed your bio-meter watch, checked your vitals at the time of the temple collapse. | Я починил твои био-метрические часы, и проверил твои жизненные показатели во время разрушения храма. |
| We'll go crazy if we sit here and watch the clock. | Мы сойдем с ума, если будем тут сидеть и смотреть на часы. |
| But when the Doctor became human, he took the alien part of himself, and stored it inside the watch. | Мои слова покажутся безумием, но когда Доктор стал человеком, он поместил в часы свою сущность пришельца. |
| Well, get this. Okay, Parker got me this new watch and it does the same thing. | Ну, знаешь, Паркер купил мне новые часы и они делают то же самое. |
| That's how she got dates - she'd give free shots To any guy who had a fast car and a gold watch. | Вот как она завязывала знакомства: бесплатные шоты любому, у кого есть быстрая машина и золотые часы. |
| So, you found a stolen watch in his pocket? | Нашли украденные часы у него в кармане? |
| So that watch sat in evidence for 11 years? | Поэтому эти часы хранились как улика 11 лет? |
| Mercer dumped a watch, bracelet, a smart phone and... a hard sunglasses case. | Добычей Мерсера стали часы, браслет, смартфон и... футляр от солнцезащитных очков. |
| My father's wishes - that the watch be passed on to the man I marry. | Желание отца, чтобы часы перешли к тому, за кого я выйду. |
| Do you own a watch, sir? | У вас есть часы, сэр? |
| This watch here, it's not a matter of whether a fella can afford it. | Эти часы здесь, вопрос не в том, может ли парень себе это позволить. |
| I would like to be taken off the watch counter. | Я не хотел бы больше продавать часы. |
| Tell Tom Weston that Lord Glendenning intended his watch to be left to Katherine's husband but she's kept this from him. | Скажи Тому Вестону, что Лорд Гленденинг был намерен оставить свои часы мужу Кетрин, но она скрыла это от него. |
| The guy closest to me, I could see that his watch had stopped. | Я заметил, что у того, кто стоял рядом со мной, остановились часы. |
| Andrea was attacked last night, and the man who attacked her was wearing that watch. | На Андреа напали прошлой ночью, и на человеке, атаковавшем ее, были эти часы. |
| Remember my dad's watch that Chris fried? | Помнишь часы моего отца, которые поджарил Крис? |
| Plus, the last one was committed by a guy wearing the same kind of watch that david owns. | Плюс, последнее было совершено парнем, который носит такие же часы, как у Дэвида. |