| Because where I come from, using an innocent little baby to steal a diamond watch is what we like to call a felony. | Потому что, там откуда я родом тех, кто использует невинного ребенка, чтобы украсть часы с бриллиантами мы называем преступниками. |
| She buy a ten thousand dollar watch for the whole crew? | Она купила часы за 10 штук всем в команде? |
| When we found David's body, he was wearing a $5,000 suit and an $80 watch. | Когда мы нашли тело Дэвида, на нем был костюм за $5,000 и часы за $80. |
| Can I have my watch back? | Могу я получить обратно мои часы? |
| Remember, I bought you a really expensive watch? | Помнишь, я купила тебе дорогущие часы? |
| Why would they be looking to buy such an expensive watch? | С чего это они хотели купить такие дорогие часы? |
| Chelsea went into your family crypt to steal Yankee Dan's pocket watch, which you'd want back, considering how interested you are in your family's history. | Челси спускалась в семейный склеп, чтобы украсть часы Северянина Дэна, которые вы захотели вернуть, учитывая ваш интерес к семейной истории. |
| And your brilliant theory is that I killed her over a watch? | А по вашей гениальной теории, я убила ее за часы? Хорошо. |
| Why do you need a watch with a distress signal? | Зачем тебе часы с сигналом бедствия? |
| That could be my inheritance, although I would have much rather have gotten his watch. | Болезнь могла передаться и мне, хотя его часы мне больше по душе. |
| It would just be easier for us to help you... if you gave us the watch. | Было бы легче помочь тебе... если отдашь часы. |
| Did she have a watch when she went missing? | У неё были часы, когда она исчезла? |
| Now, I understand you were sent a fob watch, which I will pass on to my technicians on the third floor. | Насколько я понял, вам прислали карманные часы, которые я передам своим техническим специалистам на третий этаж. |
| Did he have glasses or a watch or anything like that? | На нем были очки, часы или что-нибудь такое? |
| Flashy gold watch, slick sneakers. | Пафосные золотые часы, хорошие кроссовки, |
| I sent my watch through, along with a letter to Colonel Sheppard telling him we're doing our best to rescue him. | Я послала мои часы туда, вместе с письмом Полковнику Шеппарду, в котором говорится, что мы делаем все возможное, чтобы спасти его. |
| You know, squeezing that watch won't stop time | Сколько бы ты часы ни сжимал, время не остановишь. |
| If you are on a watch or? Do, He dreams to his father. | ≈сли он приложит часы к уху, значит, ему снитс€ отец. |
| Only that a watch is something you can fix! | Только часы - это нечто, что можно исправить. |
| Then why are you looking at your watch? | Тогда чего ты на часы смотришь? |
| Now, perhaps you'd like to explain why you're breaking into Jason Greenfield's apartment and taking his possessions, including that watch. | Сейчас, возможно, вы захотите объяснить почему во ворвались в квартиру Джейсона Гринфилда. и взяли его вещи, включая эти часы. |
| And you wanted me ever since the 9th Street Drop-in Center when you saw me putting my watch on Maggie. | Это вы хотели меня с того момента, когда в детском центре увидели, как я отдаю Мэгги свои часы. |
| Andy took what he wanted - car keys, wallet, mobile, the watch without the certificate - and sneaked out. | Анди забрал, что ему нужно - ключи от машины, бумажник, телефон, часы без документов - и смылся. |
| But you wouldn't take your watch off till you went into the might do. | Но часы не снимают до самого захода в ванную. |
| I think he must've been winding his watch. | Он, кажется, отвлекся завести часы. |