Примеры в контексте "Watch - Часы"

Примеры: Watch - Часы
Because where I come from, using an innocent little baby to steal a diamond watch is what we like to call a felony. Потому что, там откуда я родом тех, кто использует невинного ребенка, чтобы украсть часы с бриллиантами мы называем преступниками.
She buy a ten thousand dollar watch for the whole crew? Она купила часы за 10 штук всем в команде?
When we found David's body, he was wearing a $5,000 suit and an $80 watch. Когда мы нашли тело Дэвида, на нем был костюм за $5,000 и часы за $80.
Can I have my watch back? Могу я получить обратно мои часы?
Remember, I bought you a really expensive watch? Помнишь, я купила тебе дорогущие часы?
Why would they be looking to buy such an expensive watch? С чего это они хотели купить такие дорогие часы?
Chelsea went into your family crypt to steal Yankee Dan's pocket watch, which you'd want back, considering how interested you are in your family's history. Челси спускалась в семейный склеп, чтобы украсть часы Северянина Дэна, которые вы захотели вернуть, учитывая ваш интерес к семейной истории.
And your brilliant theory is that I killed her over a watch? А по вашей гениальной теории, я убила ее за часы? Хорошо.
Why do you need a watch with a distress signal? Зачем тебе часы с сигналом бедствия?
That could be my inheritance, although I would have much rather have gotten his watch. Болезнь могла передаться и мне, хотя его часы мне больше по душе.
It would just be easier for us to help you... if you gave us the watch. Было бы легче помочь тебе... если отдашь часы.
Did she have a watch when she went missing? У неё были часы, когда она исчезла?
Now, I understand you were sent a fob watch, which I will pass on to my technicians on the third floor. Насколько я понял, вам прислали карманные часы, которые я передам своим техническим специалистам на третий этаж.
Did he have glasses or a watch or anything like that? На нем были очки, часы или что-нибудь такое?
Flashy gold watch, slick sneakers. Пафосные золотые часы, хорошие кроссовки,
I sent my watch through, along with a letter to Colonel Sheppard telling him we're doing our best to rescue him. Я послала мои часы туда, вместе с письмом Полковнику Шеппарду, в котором говорится, что мы делаем все возможное, чтобы спасти его.
You know, squeezing that watch won't stop time Сколько бы ты часы ни сжимал, время не остановишь.
If you are on a watch or? Do, He dreams to his father. ≈сли он приложит часы к уху, значит, ему снитс€ отец.
Only that a watch is something you can fix! Только часы - это нечто, что можно исправить.
Then why are you looking at your watch? Тогда чего ты на часы смотришь?
Now, perhaps you'd like to explain why you're breaking into Jason Greenfield's apartment and taking his possessions, including that watch. Сейчас, возможно, вы захотите объяснить почему во ворвались в квартиру Джейсона Гринфилда. и взяли его вещи, включая эти часы.
And you wanted me ever since the 9th Street Drop-in Center when you saw me putting my watch on Maggie. Это вы хотели меня с того момента, когда в детском центре увидели, как я отдаю Мэгги свои часы.
Andy took what he wanted - car keys, wallet, mobile, the watch without the certificate - and sneaked out. Анди забрал, что ему нужно - ключи от машины, бумажник, телефон, часы без документов - и смылся.
But you wouldn't take your watch off till you went into the might do. Но часы не снимают до самого захода в ванную.
I think he must've been winding his watch. Он, кажется, отвлекся завести часы.