Well, you've come a long way since I gave you this watch. |
Ты далеко продвинулась с тех пор, как я дал тебе эти часы. |
Maybe they'll take it back at the shop, because... because you've already got a watch. |
Может быть, они примут это обратно в магазин, потому что у вас уже есть часы. |
It looks like a watch, but, in fact... it's a geosynchronous positioning device. |
С виду это часы, но на самом деле... это устройство синхронизации с геостационарной орбитой спутника. |
When I came home, only that watch was left... and a small note with one word, "farewell"... |
Я пришел домой - там были только эти часы... и записка с единственным словом - "прощай"... |
your watch, rings, everything. |
часы, кольца, всё давай. |
"Don't forget my father's watch." |
"Не забудь отцовские часы". |
Why would you need your own watch? |
Зачем же тебе нужны собственные часы? |
His mother gave him that watch when he graduated High School. |
Его мама подарила ему эти часы когда он окончил школу |
Ready to give me that watch? |
Как дела? Готовы отдать мне часы? |
If the watch aged you, why not us? |
Если часы состарили тебя, то тогда почему мы не постарели? |
And don't forget my watch! |
И не забудьте про мои часы! |
How come you have his watch? |
Как у тебя оказались его часы? |
Just to keep things interesting... my watch for yours. |
Только ради спортивного интереса- мои часы против твоих! |
I stole this watch from the astronomical observatory |
Я спер эти часы из астрономической обсерватории |
Lordy, Miss Scarlett, that's Mr. Gerald's watch! |
Что вы, мисс Скарлетт, это часы мистера Джеральда. |
Well... it's customary... for the boy to have his father's watch. |
Ну... это обычай... мальчик получает часы своего отца. |
He gave us two soap dolls, a broken watch and chain, a knife... and our lives. |
Он подарил нам две куклы из мыла, сломанные часы и цепочку, нож... и наши жизни. |
As his wallet and very nice watch are still here, so I don't think so. |
Поскольку его бумажник и очень дорогие часы всё ещё на месте, я так не думаю. |
John, you're a Timex watch in a digital age. |
Джон, ты - часы "Таймекс" в эпоху цифровых технологий. |
This watch I got here... was first purchased by your great-grandfather during the First World War. |
Вот эти часы, что я держу в руках, купил твой прадед во время Первой Мировой Войны. |
his pen and watch, all the things that he loved... |
его ручка и часы, все вещи, которые он так любил... |
Return the watch to me and I give you my word, I shall quit this field of battle. |
Верни мне часы и я дам вам слово, что я уйду отсюда. |
Right, so my phone, my watch and my purse. |
Да, а еще мой телефон, часы и сумочка. |
Looks like this watch is good for something other than taking care of checks at Korean restaurants. |
Кажется, часы еще кое на что сгодились, кроме как на роль чека в корейских ресторанах. |
How about you get Barry a really nice watch? |
Может, подаришь Барри дорогие часы? |