Or did you eat your pocket watch? |
Или ты и часы уже схавал? |
You shot those two men for a watch? |
Ты застрелил тех двоих за часы? |
Otto teach him how to lift my watch? |
Отто научил его как подрезать часы? |
Is that a new watch, dude? |
Это новые часы? - Да. |
I told you it wasn't the watch. |
я говорила тебе, это не часы. |
This watch, at auction, I suspect, would bring close to a quarter million dollars. |
Думаю, на аукционе эти часы стоили бы порядка 250000 долларов. |
Either I need a new watch or Mowgli is cutting into your beauty sleep. |
Либо мне пора купить новые часы, либо твоя Маугли не даёт тебе спать. |
Tell me what Alan Costello's wallet and watch were doing in your apartment? |
Расскажите, что бумажник и часы Алана Костелло делали в вашей квартире? |
How do I set my watch to later? |
Как мне поставить часы на позже? |
And this is likely to cause you to dream of yourself looking at the watch when you're asleep. |
И это возможно побудит вас ко сну, в котором вы будете смотреть на часы. |
What happens if, one day, when you're awake, you put on a watch that doesn't have numbers, just has little lines. |
Что случится, если однажды, бодрствуя, ты наденешь часы, где нет цифр, а только маленькие линии. |
Cedrik didn't need a watch to see his life tick by, but he knew he'd need one in jail. |
Седрику не нужны были часы, которые показывают, как уходит жизнь, но он знал, что в тюрьме они ему понадобятся. |
And this watch is 12 grand? |
И эти часы стояли 12 тысяч? |
Well, I bought Chandler a $500 watch, and he wrote me a rap song. |
Я купила Чендлеру часы за 500 долларов, а он написал мне рэп. |
Why she sets her watch and window? |
Почему она проверяет часы и смотрит в окно? |
Is this about me taking your watch? |
Ты из-за того, что я взяла твои часы? |
Your silent, magic watch didn't wake you up. |
Твои волшебные часы не разбудили тебя? |
That you never look at your watch when we're together |
То, что ты никогда не смотришь на свои часы, когда мы вместе. |
If you put a watch close to his ear he dreams of his father. |
≈сли он приложит часы к уху, значит, ему снитс€ отец. |
there were only three fighters suddenly lost his watch and wallet |
здесь было только трое дерущихся внезапно пропали его часы и кошелек |
You stole my father's watch, you blue devils! |
Вы украли часы моего отца, синие черти! - Где они? |
The assailant rips off the chain, takes the watch, and then goes out the back window and gone. |
Нападавший сдёргивает цепочку, забирает часы, а затем выбирается через заднее окно и исчезает. |
He breaks down the door which was locked from the inside and finds his friend dead, his watch and silver chain missing. |
Он ломает дверь, запертую изнутри, и находит своего друга мёртвым, его часы и серебряная цепочка пропали. |
You think your pen is a transmitting device, another guest thinks it's his tie clip or her watch. |
Вы думаете, что ваша ручка передатчик... а кто-то другой считает передатчиком свои часы или брошку. |
A retirement party and a gold watch? |
Праздник по увольнению и золотые часы? |