Примеры в контексте "Watch - Часы"

Примеры: Watch - Часы
So, counting the watch, let's say another 4,000... for expenses over the weekend... of which you must have had a good time. Так, считаем часы, скажем еще 4,000... затраты на уикенд... на которых ты должно быть хорошо провел время.
We found my father's watch in the back of a drawer, and I wanted to come here and apologize and make it right. Папины часы нашлись в дальнем ящике, поэтому я пришел, чтобы извиниться и вернуть вам ваши часы.
Don Geiss gave me this watch for firing a man on his deathbed! Дон Гайс вручил мне эти часы за то что я уволил человека, когда тот был на смертном одре!
Well, my watch broke and we don't have any clocks in our house so I didn't know what time or even what day it was. Понимаешь, у меня сломались часы, а у нас в доме нет других, поэтому я не знала сколько время, или даже какой сейчас день.
I looked at my watch just before the flash, it was 9:03 - itjust turned 9:13. Я посмотрел на часы как раз перед вспышкой, на них было 9:03. А сейчас - 9:13.
You've had this watch all this time? Часы всё это время были у тебя.
So he's got the same watch. У него такие же часы, и что с того?
Whatever you do, don't open that watch. Ни в коем случае не открывайте часы!
Did you notice, she was wearing a brand new wrist watch? Вы обратили внимание, что у нее новые наручные часы?
That's a watch, the cash value of which could go to pay somebody's health care who will die of their kidney disease without ever being able to go to the doctor to find out what's killing them. А это часы, стоимость которых могла бы оплатить страховку кого-то, кто умрет от болезни почек, не имея даже возможности посетить врача, чтобы выяснить, что же его убивает.
I'm not wearing a watch but I'm probably late for something I should probably be at, so... Я не ношу часы, но, кажется, я опаздываю куда-то, где я должна быть, так что...
Maybe he's got on a watch that can tell us something, or a tattoo? Может, у него там часы, которые нам что-нибудь подскажут, или татуировка?
On this supposedly uninhabited planet I just saw a large rabbit pull a gold watch from his vest and claim that he was late. Я только что видел на этой предположительно необитаемой планете огромного белого кролика, доставшего из жилета золотые часы и заявившего, что он опаздывает.
Look at my watch, look at my chains, they're brand-new Посмотри на мои часы, посмотри на мою цепь Они новые-брендовые
Some time after that, he managed to escape his room, elude two orderlies, and flee via a laundry chute, in the process stealing my pocket watch, my Derringer, and my... Спустя некоторое время ему удалось сбежать, обмануть двух санитаров и уйти через люк для грязного белья, перед этим украв мои карманные часы, мой пистолет и мое...
Why should I give her my watch? С чего это я отдал ей часы?
My daughter never wears a watch, my daughter Kate, who's 20. Моя дочь Кейт - ей 20 лет - никогда не носит часы.
How do you figure out where north is by using a watch? Как можно определить по часам, где север, если часы...
Do you know which watch you'd like to wear tonight, Mr Stark? Вы уже определились, какие часы вы хотите сегодня надеть, мистер Старк?
The items listed in the Facility's log as having been given by defence counsel teams to individual detainees include the following: two computers, a gold watch and eight radios. В качестве примеров можно привести следующие предметы, занесенные в список изолятора как предметы, переданные группами адвокатов защиты отдельным задержанным: два компьютера, золотые часы и восемь радиоприемников.
I have a gavel and a watch, and I may start to bash the gavel after three and a half minutes. У меня есть молоток и часы, и я могу начать стучать молотком через три с половиной минуты.
You're sure it was the same watch? Уверена, что часы те же самые?
Doesn't that watch look like the one that we gave Jerry? Разве эти часы не похожи на те, что мы дали Джерри?
Further resources for programmes would be received also as royalties from a limited number of items bearing the anniversary emblem, including coins and a commemorative watch. Дополнительные средства для осуществления программ будут также получены за счет отчислений от продажи ограниченного количества предметов с эмблемой, посвященной годовщине, включая монеты и юбилейные наручные часы.
As soon as he said "go", he pressed his watch. Когда он сказал "Начали!", он нажал на часы.