Примеры в контексте "Watch - Часы"

Примеры: Watch - Часы
You're wearing the watch he gave you for secret santa. Ты носишь часы, подаренные им на Рождество
LESLIE: So, I want to see the History of the Girl Scouts, and then Lincoln's pocket watch and the First Ladies exhibit, and everything. Так, я хочу увидеть историю девочек-скаутов, потом карманные часы Линкольна и экспозицию, посвящённую первым леди, и всё...
I pawned the watch that you gave me, and I have sold everything I owned. Я заложил часы, что вы мне подарили, и распродал всё, что у меня было.
If your watch is set to Greenwich Mean Time, you can calculate how far east or west of Greenwich, London you are. Если ваши часы настроены по Гринвичу, вы можете просчитать, как далеко на запад или восток от Гринвича вы находитесь.
Excuse me, but why do you keep looking at your watch? а почему вы так часто смотрите на свои часы?
At first I thought he was running a short con, and then I thought he was doing that as a distraction so he could lift my watch. Вначале я подумал, что он замышляет мелкую кражу, и устроил всё это представление, чтобы подрезать мои часы.
If I don't care about my watch, can I use it as a weapon? Если мне наплевать на часы, могу я их использовать как оружие?
Why do you keep looking at your watch? Почему ты все время на часы смотришь?
And on the branch of the eucalyptus tree, where I'd lie for hours, and watch how the clouds change the colour of the grass below. И на ветвях эвкалипта, где я проводил часы, наблюдая, как облака меняют оттенок травы внизу.
Where is it... the watch I gave you? Где те часы, которые я тебе дал?
Honey, can you stop looking at your watch every two minutes? ЧЕТЫРЕ МЕСЯЦА СПУСТЯ Милый, прекрати смотреть на часы каждые две минуты.
Why would a dead man in Chicago be wearing my husband's watch and ring? Почему на покойнике в Чикаго, были кольцо и часы моего мужа?
How much you think a watch like this costs? Сколько, по-вашему, стоят такие часы, а?
What is he, wearing a watch? Она часы, что ли носит?
But why would you order a watch if you thought you were about to die? Но зачем заказывать часы, если вы считаете, что скоро умрёте?
So you looked at your watch when you found out? То есть, ты посмотрел на часы, когда узнал?
his watch is in one of those cool... а ёго часы - такого вида...
She mugged me two days ago, took my watch, took my... took my shirt. Она обчистила меня, два дня назад, отняла мои часы, забрала мою... забрала мою рубашку.
The said young man, sure he was home in bed had laid his watch wallet, and handkerchief next to the memorial flame as if it were a night table. Вышеупомянутый молодой человек, думая, что он дома в постели, выкладывает часы, бумажник, платок рядом с мемориальным огнем, как будто это тумбочка.
How come you don't know what a watch is? Почему ты ничего не знаешь про часы?
What, somebody else uses a watch just like yours? У кого-то такие же часы, как у вас?
look... this is the watch that my wife gave me on my 40th. Смотрите... Эти часы жена подарила мне на 40-летие.
who he'd never seen in the flesh, his gold watch. передать своему маленькому сыну, которого он никогда сам не видел, эти часы.
Here's what I need: a laptop, a digital watch, a cell phone, Вот, что мне нужно: ноутбук, цифровые часы и сотовый телефон,
And if he did, then maybe that's where he hid the wallet and the watch. И если так, возможно, именно там он спрятал кошелёк и часы.