Why would your watch be in her purse, Tom? |
Почему твои часы в ее сумке, Том? |
Look, I don't care who took the watch! |
Послушай, мне плевать, кто взял часы! |
Look, we broke into his room, we took his watch and a briefcase full of legal documents. |
Слушай, мы ворвались в его комнату, взяли его часы и портфель, полный юридических документов. |
I would hate to lose a watch like this, you know, if she were mine. |
Мне было бы жаль потерять такие часы, знаете, если бы они были мои. |
So, counting the watch, let's say another 4,000... for expenses over the weekend... of which you must have had a good time. |
Итак, считая часы, прибавим ещё 4,000... на расходы за ваши развлечения... вы наверно хорошо повеселились. |
And as his soul flew home, the watch in his pocket ticked on alone in the silence. |
И пока душа улетала домой, часы в его кармане тикали одиноко в тишине. |
Did he have a watch like this? |
У него были часы типа таких? |
Put in the earpiece and put on the watch. |
А сейчас, надень гарнитуру и часы. |
Well, the watch and the earrings - that's, like, quarter mil right there. |
Эти часы и сережки... это уже примерно четверть миллиона. |
What were you thinking, trying to take the watch? |
А зачем ты пытался забрать часы? |
I can't help noticing you're wearing a fob watch. |
Я не мог не заметить, что у тебя есть карманные часы. |
Mr. Tehada, do you have a watch? |
Мистер Техада, у вас есть часы? |
Colin's clothes, his watch - Everything on his body was purchased at paul stuart. |
Одежда Колина, его часы... все, что на нем одето- было куплено в магазине Пола Стюарта. |
Sir, you like that watch? |
Сэр, вам нравятся эти часы? |
You've a good taste, that's a very nice watch! |
У вас хороший вкус, это очень хорошие часы! |
Did you pinpoint the time at which the watch broke? |
Ты точно определила время, когда часы были сломаны? |
His wife's jewelry is gone, along with a laptop and his watch. |
Пропали украшения его жены, лэптоп и его часы. |
Well, the watch was smashed at 12:43, so, you had time to get from Major Rawlings - to the shooting range. |
Ну, часы разбились в 12:43, значит, у вас было время дойти от майора Ролингса до стрельбища. |
Ritchie: OK, I want to show you something. OK, this is a watch that my girlfriend gave me. |
Риччи: Так, я хочу тебе кое-что показать. Это часы, которые дала мне моя девушка. |
Now can I please have my watch back? No. |
А теперь я могу получить назад свои часы? |
You wear a lady's watch that's stopped? |
Ты носишь женские часы, которые стоят? |
And he has a watch, and an office with a trash can and a little basketball hoop on it. |
Чтобы у него были часы и офис с корзиной для мусора и маленькое баскетбольное кольцо. |
Every time I look at my watch, it's not that time. |
Каждый раз, глядя на часы, я понимаю, что ещё не время. |
The referee looks at his watch. |
"Судья смотрит на часы." |
Why don't you get yourself a new watch? |
Почему ты не купишь новые часы? |