Примеры в контексте "Watch - Часы"

Примеры: Watch - Часы
I took his coat, gave him my shoes, my watch, my passport. Я взял его пальто, надел ему мои ботинки, часы, оставил паспорт.
I suppose he gave you the watch as a consolation prize? А часы, полагаю, он тебе оставил как утешительный приз?
I will say, however, it appears she fixed my watch. Однако скажу, что оказывается она все же починила мои часы
All you need is your watch and the sun and you can find your way anywhere. Нужны только часы и солнце и везде найдёшь дорогу.
This watch turns people into snakes! Эти часы превращают людей в змей!
So when I came in here and I saw the watch... something came over me. И когда я пришел сюда и увидел эти часы, то на меня словно что-то нашло.
Well, if you ask instead of take, I would have told you that Grandma didn't bring in the watch. Если бы ты спросил, вместо того, чтобы тырить, то я бы сказал, что эти часы принесла не твоя бабка.
Paolo's watch and his internal sense of time show that he has been gone from his friends for only a few minutes. Часы Паоло и его внутреннее чувство времени говорят, что его не было с друзьями всего несколько минут.
You can literally set your watch to it. Хоть, блин, часы сверяй по нему.
This is really... a $20 East German watch. Это... Часы за 20 долларов из восточной германии
Ever since I gave Glenn my watch, it's always right now to me. С тех пор, как отдал Гленну свои часы, для меня всегда есть только сейчас.
Where the hell did you get this watch? Откуда у тебя эти часы, чёрт возьми?
Why is that? It's the most expensive watch in the world, Macky. Самые дорогие часы в мире, Мэки.
Your watch needs to be within three feet of his device, iPad, iPhone, whatever. Часы должны быть в метре от устройства: телефона, планшета.
You, your wallet, watch, passport, right now. Ты, гони сюда свой кошелёк, часы и паспорт.
She's got a gold Apple watch! А она купила золотые часы "Эппл"!
It's the Guv's watch and wallet, and his warrant card. Это часы и бумажник шефа, и его удостоверение.
I remember, 'cause I looked at my watch to see how much time I had before departure. Я помню, потому что я смотрел на часы, чтобы подсчитать, сколько времени до взлета у меня есть.
Why did you take his pocket watch? Зачем вы взяли его карманные часы?
Do you think I'd sell Pa's watch? Думаешь, я продам папины часы?
Ted, you forgot to wind your watch! Тед, ты забыл завести свои часы!
Since the fellow is here, I will take the watch for him to look at. Раз этот парень здесь, я возьму часы, чтобы он посмотрел.
Well, you bringing me your watch shows me there might be a life here. Ну, вот вы принесли мне часы, и я вижу, здесь можно жить.
That is on the event horizon and we would see Rufus' watch, strapped to his back, freeze. Мы стоим на горизонте событий и видим, как замерли часы, привязанные к спине Руфуса.
It would stop, but what does your watch look like? Они остановились, но как там ваши часы?