Well, how do we stop it? |
И как нам это прекратить? |
Would you please stop it? |
Ты можешь, пожалуйста, прекратить? |
why not just stop? |
Почему бы не прекратить? |
How can I stop it? |
Как мне всё прекратить? |
Maybe stop leaving those. |
Можно прекратить отправлять её. |
And you want to put a stop to that? |
И вы хотите это прекратить? |
Would you please stop doing that? |
Вы можете прекратить делать это? |
You really must stop pursuing me like this. |
Вы должны прекратить преследовать меня. |
How much to make it stop? |
За сколько можно прекратить это? |
I can't make it stop. |
Я не могу это прекратить. |
It can stop, Clarke. |
Всё это можно прекратить, Кларк. |
Can you stop breathing so loud? |
Можешь прекратить дышать так громко? |
All hostilities must stop immediately. |
Необходимо немедленно прекратить все военные действия. |
Can we stop doing that? |
Мы можем прекратить это? |
Well, here and now the lies stop! |
Мы должны прекратить это! |
Maybe we should just stop. |
Может, нам нужно это прекратить. |
Should we stop seeing each other? |
Мы должны... прекратить встречаться? |
You can stop it. |
Вы можете всё прекратить. |
I can't stop them. |
Не могу прекратить их. |
You must stop this charade. |
Пора прекратить эти игры. |
Why don't you stop now. |
На этом можешь прекратить. |
It would be strange to suddenly stop that. |
Было бы странно прекратить это. |
It must stop the rocket attacks. |
Она должна прекратить ракетные обстрелы. |
Working at cross purposes should stop. |
Пора прекратить действовать вразнобой. |
Extrajudicial killings must stop. |
Необходимо прекратить внесудебные казни. |