I did whatever was necessary to make it stop. |
Я делала все необходимое, чтобы это прекратить. |
Would you two please just stop saying things? |
Пожалуйста, не могли бы вы прекратить говорить подобные вещи. |
Couldn't stop talking about it. |
Не могла прекратить рассказывать об этом. |
Ahsoka, I can't stop living my life. |
Асока, я не могу прекратить жить своей жизнью. |
Maybe we should stop hiring other people to do our work. |
Может, нам стоить прекратить нанимать других людей делать за нас работу. |
You better start saving your own jobs and stop covering for the A.D.A. |
Вам лучше прекратить покрывать окружного прокурора и начать спасать собственные карьеры. |
Which is precisely why you should stop teasing me. |
Что точно является причиной того, что ты должен прекратить дразнить меня |
It's worth it if you can make him stop calling. |
Оно того стоит, если вы сможете прекратить его звонки. |
Trouble whoever you need to to make this stop. |
Дай Беду кому-нибудь чтобы прекратить это. |
I think we should just... stop cleaning. |
По-моему, нам следует... прекратить уборку. |
I'd say anything to make it stop. |
И я скажу что угодно только бы прекратить. |
Thompson, stop all advertising, exploitation and publicity on Quigley. |
Томпсон, прекратить все виды рекламы и публикаций с Квигли. |
I think you should stop mourning your cousin Safeer. |
Предлагаю тебе прекратить оплакивать своего двоюродного брата Сафира. |
I think we should stop seeing each other. |
Думаю, нам нужно прекратить встречаться. |
At this point we decided to call a truce and stop simply insulting each other's cars. |
По такому случаю мы решили объявить перемирие и прекратить просто так бранить автомобили друг друга. |
Sheldon, if this is too much, we can stop. |
Шелдон, если всё так плохо, мы можем прекратить. |
Otherwise we could stop it right now. |
То есть мы можем всё прекратить хоть сейчас. |
So you can stop calling him my husband every five minutes. |
Поэтому ты можешь прекратить называть его моим мужем каждые 5 минут. |
You're saying that we should stop the investigation. |
Вы говорите, что следует прекратить расследование. |
Let's stop this, before we hurt her. |
Надо это прекратить, пока никто не пострадал. |
Utewie, you got to put a stop to this. |
Стьюи, ты должен прекратить это. |
I think we should stop seeing each other. |
Я думаю мы должны прекратить встречаться. |
In my defense, I was the only one saying we should stop hitting. |
В моё оправдание, я был единственным, кто говорил, что нужно прекратить драться. |
We can stop this now if you want. |
Мы можем всё это прекратить, если хочешь. |
We should stop now and dial Earth. |
Нужно прекратить и соединиться с Землей. |