| I think you should stop asking me what I think. | Я думаю тебе стоит прекратить спрашивать меня, что я думаю. |
| Look, I can't stop doing this. | Слушай, я не могу это прекратить |
| How can I stop it all? | Как я могу прекратить все это? |
| See, when I was in high school, there was this one kid who just would not stop calling me Stumpy. | Видишь ли, когда я учился в средней школе, там был один ребенок, который никак не мог прекратить называть меня толстяком. |
| But we can stop it from killing all that is good in us... or else they all died for nothing. | Но мы можем прекратить уничтожать всё хорошее в нас, или их смерть была напрасной. |
| Can we stop with this garbage and just get to work? | Можно прекратить эту чушь, и вернуться к работе? |
| Now, why can't the police stop that? | Почему полиция не может это прекратить? |
| He said he could make the beatings stop if I agreed to vouch for him at his parole hearing. | Он сказал, что может прекратить побои, если я замолвлю за него слово на слушании по досрочному. |
| Would you stop that, please? | Не могли бы вы прекратить это? |
| He walked over the road to try and stop a fight. | ќн шел по этой дороге, чтобы попытатьс€ прекратить драку. |
| You think it was a warning to stay away, stop the case? | Думаете, это был намек держаться подальше и прекратить дело? |
| Can you just, can you just stop saying that, please. | Не могли бы вы, не могли бы вы просто прекратить говорить это, пожалуйста. |
| We should stop looking outside. It's up to us as individuals to take control and responsibility for the type of lives that we want to lead. | Нам нужно прекратить искать решение где-то вовне, от нас лично зависит, примем ли мы на себя контроль и ответственность за тот образ жизни, который мы хотели бы вести. |
| So big you want usto stop working? | Настолько важные, что нам прекратить работу? |
| Will you stop playing with your phone, please? | Вы можете прекратить играть в телефон, пожалуйста? |
| I'm trying, but I can't stop thinking about Herb and how I'll never see him again. | Я пытаюсь, но не могу прекратить думать о Хёрбе и о том, что никогда больше не увижу его. |
| Could you stop keeping us under surveillance, please? | Не могли бы вы прекратить наблюдение за нами? |
| Then, maybe, it's time you stop running away and show them that you're not. | Тогда, возможно, настало время тебе прекратить убегать и показать им, что ты не такой. |
| and still, I couldn't stop seeing you. | И, тем не менее, я не мог прекратить видеться с тобой и каждый раз говорил себе: |
| I can't stop them screaming! | Я не могу прекратить их крики! |
| I think that we should stop blaming "a" | Думаю, нам стоит прекратить сваливать на "Э" |
| If I can't even convince you, maybe I should stop trying to convince myself. | Если я не могу убедить тебя, может стоит прекратить убеждать и себя. |
| Would you please stop saying that? | Ты может прекратить говорить это, прошу? |
| If I can find out what, then maybe I can make this stop. | Я не знаю, как именно, но возможно, мне удастся все это прекратить. |
| Meatball, tell George to maybe stop tasting all the appetizers and start polishing the silverware. | Фрикаделькин, скажи Джорджу, что он может прекратить пробовать закуски и начинать полировать серебро |