| Stan, how was the trial? | Стэн, как прошёл суд? |
| Stan, let her through. | Стэн, пропусти ее. |
| This is about you, Stan. | Это о тебе, Стэн. |
| Stan, give Ben the bread! | Стэн, передай Бену хлеб! |
| Stan, don't move! | Стэн, не двигайся! |
| Stan, you're here! | Стэн, ты здесь! |
| Don't worry, Stan. | Не беспокойся, Стэн. |
| It's okay, Stan. | Всё хорошо, Стэн. |
| Stay with me, Stan. | Останься со мной, Стэн. |
| They're beavers, Stan! | Они бобры, Стэн! |
| Stan, there's someone downstairs. | Стэн, внизу кто-то есть. |
| I did it, Stan. | Я сделал это, Стэн. |
| Look at me, Stan. | Посмотри на меня, Стэн. |
| You got to try, Stan. | Тебе нужно попытаться, Стэн. |
| Stan, I'm so sorry. | Стэн, мне очень жаль. |
| Stan Fellows, book critic. | Стэн Фелоуз, литературный критик. |
| Don't leave, Stan. | Не уезжай, Стэн. |
| All right, Stan, just sit | Стэн, садись за компьютер. |
| Anna Jean, I'm Stan. | Анна Джейн, я Стэн. |
| Look, Stan came to me, only he told me his name was Nathaniel Jenkins. | Стэн пришёл ко мне, только назвался Натаниелем Дженкинсом. |
| Stan Gursky, he runs the D.A. shooting team. | Стэн Гурцки, он руководит стрелками. |
| Stan, I need you to sign this permission slip - for a school trip. | Стэн, пожалуйста, подпиши разрешение на школьную экскурсию. |
| Stan Sitwell suffered from alopecia, a condition that rendered him hairless. | Стэн Ситвелл страдал алопецией, патологическим выпадением волос. |
| Stan hasn't let me send in his payroll taxes since 2007. | Стэн запрещал мне платить налоги с 2007-го. |
| Stan, the rules are different here for more than just golf. | Стэн. Здешние правила различаются не только в игре в гольф. |