Примеры в контексте "Stan - Стэн"

Примеры: Stan - Стэн
How Stan set you up, killed Ricky, little Jay, even though he worked with both of them. Как Стэн тебя подставил, убил Рики, малыша Джея, хотя тот работал на них обоих.
Stan. it's your blue ball. Стэн, это же твой мячик?
Nobody deserves this illness, Stan! Kenny! Никто не заслуживает этой болезни, Стэн...
If it had been "anyone else", "Tony or Stan", they might have talked the kid down. Если бы на его месте был кто-либо другой, Тони или Стэн, им бы удалось найти общий язык с ребенком.
Emergency food aid in response to the disaster caused by Tropical Storm Stan; оказание чрезвычайной продовольственной помощи пострадавшим от урагана Стэн;
Did anybody see Stan go down? Кто-нибудь видел, как Стэн упал?
Stan will be home in an hour and we'll figure out what we're going to do. Стэн будет дома через час и мы решим, что делать.
And-and if Stan has anything to do with it, I am going to encourage him to tell me what he knows. И если Стэн замешан в этом, я выбью из него признание обо всем, что он знает.
You know, Stan, when I had a daughter, I knew that there were certain things I was going to have to deal with. Знаешь, Стэн, когда у меня появилась дочь, я знал, что будут трудности, с которыми мне придется столкнуться.
So, yes, Stan, I think. Так что да, Стэн, я думаю.
Don't you see, Stan? Разве ты не видишь, Стэн?
Stan, not the shrink ray! Стэн, только не уменьшающий луч!
You know, Stan... he works really hard, really hard. Ты знаешь, Стэн - он работает очень усердно, очень усердно.
Special communiqué on the damage caused by Hurricane Stan Специальное коммюнике об ущербе, причиненном ураганом «Стэн»
The effort to update the manual began with a review of the text and an assessment of our experience during Hurricane Stan in 2005. Усилия по обновлению руководства начались с пересмотра его текста и оценки опыта, приобретенного нами во время урагана «Стэн» в 2005 году.
Has she had you for breakfast, Stan? Она уже сожрала тебя за завтраком, Стэн?
Before you worked for Counterintelligence, Stan, what did you do? До работы в контрразведке, Стэн, чем ты занимался?
Why does Grunkle Stan always pick on me? Почему продядушка Стэн всегда выбирает меня?
Stan, remember, if you see William, you do not shoot. Стэн, запомни, если ты увидишь Уильяма, не стреляй.
Stan, just call me, all right? Стэн, позвони мне, хорошо?
Stan, what did you tell him? Стэн, что ты им рассказал?
Grunkle Stan, what are you doing? Что ты делаешь, дядя Стэн?
Okay, Grunkle Stan, are you ready for your first radio interview? Итак, дядюшка Стэн, ты готов к своему первому радио-интервью?
Grunkle Stan, that was amazing! Дядя Стэн, это было круто!
Grunkle Stan, they love you! Они любят тебя, дядя Стэн.