(Stan) Harold. |
(Стэн) Гарольд. |
Yes, I did, Stan. |
Еще как мог, Стэн. |
No, Stan - I do not understand |
Нет, Стэн - не понимаю |
Stan - can you hear me? |
Стэн - ты слышишь меня? |
As you command, Stan |
Как ты командуешь, Стэн |
You don't understand, Stan. |
Ты не понимаешь, Стэн. |
That's real healthy, Stan. |
Это очень полезно, Стэн. |
I'm not asking, Stan. |
Это не просьба, Стэн. |
Stan's been falling asleep. |
Стэн начал проваливаться в сон. |
It's a low blow, Stan. |
Это коварный ход, Стэн. |
Grunkle Stan, come back! |
Вернись, дядюшка Стэн! |
Stan gave you the room. |
Стэн отдал комнату тебе. |
I'm sorry, Grunkle Stan |
Прости, дядя Стэн. |
I know, Stan. |
Я знаю, Стэн. |
I'm fine, Stan. |
Я в полном порядке, Стэн. |
Stan, that's crazy. |
! Стэн, это безумие. |
Well, you know what, Stan? |
Знаете, что, Стэн? |
Stan, I'm Aimee. |
Стэн, я Эйми. |
It's your operation, Stan. |
Это твоя операция, Стэн. |
Stan, is this a basketball gym? |
Стэн, это баскетбольная площадка? |
This is your fault, Stan! |
Это ты виноват, Стэн! |
And then Token and Stan. |
А затем Токен и Стэн. |
Stan Beeman was suspicious. |
Стэн Биман что-то подозревает. |
This is my fault, Stan. |
Это моя вина, Стэн. |
Stan, you startled us. |
Стэн, ты нас испугал! |