The next blackout - I figured it out, Stan. |
Следующее затмение... я всё выяснил, Стэн. |
Ahh, Stan, you're a good uncle. |
Ах, Стэн, ты отличный дядюшка. |
Stan potolsky is a brilliant man, Perfectly capable of building his own lab. |
Стэн Потольски - гениальный человек, вполне способный построить собственную лабораторию. |
Stan just told me they were in the middle of a disaster at work. |
Стэн рассказал, что у них на работе катастрофа. |
Billy Lou, this is my old partner, Stan Bolander. |
Билли Лу, это мой старый напарник Стэн Боландер. |
Stan almost took a swing at me a couple days ago. |
Стэн чуть не ударил меня пару дней назад. |
Stan is so into always being the tough guy. |
Стэн всегда хочет показать свою крутость. |
Stan, I'm more than happy to pay you for an empty mug, mate. |
Стэн, с радостью заплачу тебе за пустую кружку, приятель. |
You don't want to do that, Stan. |
Ты не хочешь делать это, Стэн. |
It was really important for me to get an A, Stan. |
Мне очень важно получить А, Стэн. |
We are all part of a secret society, Stan. |
Мы все часть тайного общества, Стэн. |
Stan, baby, you're not looking at the big picture. |
Стэн, малыш, ты смотри шире. |
OK, Stan said to - cut the cord. |
Ладно, Стэн сказал - режь путы. |
We are one and a half day's journey from the centre of the universe, Stan. |
Мы в полутора днях пути от центра Вселенной, Стэн. |
Stan, it's been really great hanging out with you again. |
Стэн, это было действительно здорово гулять с отбой снова. |
Well, Stan never lets me hang out with friends at work. |
Знаешь, Стэн не дает мне приглашать друзей на работу. |
Stan Minton, you're under arrest for fraud. |
Стэн Минтон, вы арестованы за мошенничество. |
Like you say, Stan, the system is corrupt. |
Как ты сказал, Стэн, система продажна. |
Stan, I'd like for you to meet the board of governors. |
Стэн, хочу представить тебе совет правления. |
Look, Stan's as good as dead. |
Так, Стэн явно не выживет. |
Vegetables, Stan - They're good for you. |
Овощи, Стэн, очень полезны. |
You're a really good person, Stan. |
Ты очень хороший человек, Стэн. |
So, Stan, we haven't talked about all these tattoos. |
Стэн, мы не обсудили твои татуировки. |
Stan used to let me hunt without a license. |
"Стэн разрешает охотиться без лицензии". |
Our Jeanette's had a little girl, Stan. |
Наша Жанетт родила девочку, Стэн. |