Примеры в контексте "Stan - Стэн"

Примеры: Stan - Стэн
Stan's clean, isn't it great? Стэн невиновен, разве не здорово?
Stan will be home in an hour and we'll figure out what we're going to do. Стэн будет дома в течение часа и мы определимся как поступить дальше.
Whatever is going on here, I am telling you that Stan is in the middle of it. Что-бы тут не творилось, я хочу чтоб ты знала, что Стэн уже по уши в этом.
And-and if Stan has anything to do with it, И-и-и если Стэн хоть как-то с этим связан,
No, I've said what I need to, it's your call, Stan. Нет, я сказала что мне нужно, это твой вызов, Стэн.
Stan, just want to say thanks For giving me a desk out there and letting me squat. Стэн, хочу сказать спасибо за то, что выделил мне стол и позволил расположиться здесь.
All right, Stan, you're in for roughly $60. Хорошо, Стэн, ты потратился где-то на 60 с лишним долларов.
Stan, come on, let Klaus have his body back. Стэн, да ладно тебе, позволь ему вернуться в свое тело.
What about my body, Stan? Что там насчет моего тела, Стэн?
Stan called Jack about it but I don't know what was discussed. Стэн назвал имя Джека, а я даже не знал, кто это такой.
Stan bought him for me for the animal show and tell. Стэн купил мне его для школы.
In the game, the player gets to choose to be one of four characters: Eric Cartman, Kenny McCormick, Kyle Broflovski, or Stan Marsh. В игре можно выбрать одного из четверых персонажей: Эрик Картман, Кенни Маккормик, Кайл Брофловски и Стэн Марш.
Stan explains what just happened to him and that he has "sent all his friends somewhere else". Стэн объясняет, что с ним произошло, и что его друзья отправились куда-то в другое место.
(Larry) Stan, what are you doing? (Лэрри) Стэн, что ты делаешь?
Yes, it's me, Stan. Да, это я, Стэн.
Stan, did you find out the reason you have been hoarding? Стэн, ты выяснил причину своего скопидомства?
We are in a big space, Stan. Мы находимся в большом космосе, Стэн
Former Chicago Blackhawks star Stan Mikita was given a special award at that final banquet in recognition of his work with the hearing impaired. Бывшая звезда «Чикаго Блэкхокс» Стэн Микита получил специальную награду на заключительном банкете в знак признания его вклада в работы по изучению нарушения слуха.
Think 86500 will get it, Stan? Думаешь, 86500 достаточно, Стэн?
That's not what I mean, Stan. Я не в этом смысле, Стэн.
Grunkle Stan, what is this place? Дядюшка Стэн, что это за комната?
Stan, the whole reason I asked you to take Roger to your game was to build his confidence. Стэн, я тебя попросила взять его с собой только ради того, чтобы он снова в себя поверил.
Don't try and stop me, Stan! Не пытайся остановить меня, Стэн!
Grunkle Stan, why do I have to wear this wolf costume? Дядюшка Стэн, почему я должен носить костюм волка?
What all the addiction programs say is true... you've got to reach out to a higher power, Stan. Все эти программы по лечению зависимости правдивы... нужно обратиться к высшей силе, Стэн.