Stan's clean, isn't it great? |
Стэн невиновен, разве не здорово? |
Stan will be home in an hour and we'll figure out what we're going to do. |
Стэн будет дома в течение часа и мы определимся как поступить дальше. |
Whatever is going on here, I am telling you that Stan is in the middle of it. |
Что-бы тут не творилось, я хочу чтоб ты знала, что Стэн уже по уши в этом. |
And-and if Stan has anything to do with it, |
И-и-и если Стэн хоть как-то с этим связан, |
No, I've said what I need to, it's your call, Stan. |
Нет, я сказала что мне нужно, это твой вызов, Стэн. |
Stan, just want to say thanks For giving me a desk out there and letting me squat. |
Стэн, хочу сказать спасибо за то, что выделил мне стол и позволил расположиться здесь. |
All right, Stan, you're in for roughly $60. |
Хорошо, Стэн, ты потратился где-то на 60 с лишним долларов. |
Stan, come on, let Klaus have his body back. |
Стэн, да ладно тебе, позволь ему вернуться в свое тело. |
What about my body, Stan? |
Что там насчет моего тела, Стэн? |
Stan called Jack about it but I don't know what was discussed. |
Стэн назвал имя Джека, а я даже не знал, кто это такой. |
Stan bought him for me for the animal show and tell. |
Стэн купил мне его для школы. |
In the game, the player gets to choose to be one of four characters: Eric Cartman, Kenny McCormick, Kyle Broflovski, or Stan Marsh. |
В игре можно выбрать одного из четверых персонажей: Эрик Картман, Кенни Маккормик, Кайл Брофловски и Стэн Марш. |
Stan explains what just happened to him and that he has "sent all his friends somewhere else". |
Стэн объясняет, что с ним произошло, и что его друзья отправились куда-то в другое место. |
(Larry) Stan, what are you doing? |
(Лэрри) Стэн, что ты делаешь? |
Yes, it's me, Stan. |
Да, это я, Стэн. |
Stan, did you find out the reason you have been hoarding? |
Стэн, ты выяснил причину своего скопидомства? |
We are in a big space, Stan. |
Мы находимся в большом космосе, Стэн |
Former Chicago Blackhawks star Stan Mikita was given a special award at that final banquet in recognition of his work with the hearing impaired. |
Бывшая звезда «Чикаго Блэкхокс» Стэн Микита получил специальную награду на заключительном банкете в знак признания его вклада в работы по изучению нарушения слуха. |
Think 86500 will get it, Stan? |
Думаешь, 86500 достаточно, Стэн? |
That's not what I mean, Stan. |
Я не в этом смысле, Стэн. |
Grunkle Stan, what is this place? |
Дядюшка Стэн, что это за комната? |
Stan, the whole reason I asked you to take Roger to your game was to build his confidence. |
Стэн, я тебя попросила взять его с собой только ради того, чтобы он снова в себя поверил. |
Don't try and stop me, Stan! |
Не пытайся остановить меня, Стэн! |
Grunkle Stan, why do I have to wear this wolf costume? |
Дядюшка Стэн, почему я должен носить костюм волка? |
What all the addiction programs say is true... you've got to reach out to a higher power, Stan. |
Все эти программы по лечению зависимости правдивы... нужно обратиться к высшей силе, Стэн. |