| The religion founded by the alien king living inside stan lee. | Нет, религию, основанную инопланетным королем, который живет внутри Стэна Ли. |
| Tell-Tell stan's wife I'm sorry. | Скажите... скажите жене Стэна, что мне жаль. |
| No, you take stan first. | Нет, вы берете Стэна первым. |
| I'm ing it for stan, the guy that called me a wacko. | Я делаю это для Стэна, парня, который назвал меня ненормальным. |
| I caught myself looking at stan's shoulders. | Я взглянул на плечи Стэна и понял, что возбудился. |
| Ellie, last week I dropped stan. | Элли, на прошлой неделе я уронила Стэна. |
| We believe the man who took stan was injured. | Мы думаем, что человек, похитивший Стэна, ранен. |
| He's sorry he couldn't save stan. | Он сожалеет, что не смог спасти Стэна. |
| If you can get stan to ride the goose, | Если ты посадишь Стэна прокатиться верхом на гусе, |
| I was just on my way to an appointment, But yes, I know stan potolsky. | Я собирался на встречу, но да, я знаю Стэна Потольски. |
| Kate, did vincent take stan out? | Кейт, Винсент куда-нибудь водил Стэна? |
| Involving a dirty marshal, stan, and one of his prized lamborghinis? | Касающегося нечестного маршала, Стэна и одного из его дорогих ламборджини. |
| I should have contained Stan the second Godric went missing. | Надо было остановить Стэна в ту же секунду, как Годрик пропал. |
| My husband killed Stan and Cindy Chen. | (тори) Мой муж убил СтЭна и СИнди ЧЕнов. |
| Unh! Let's get that flashlight before Gideon gets Stan. | Надо заполучить фонарь пока Гидеон не добрался до Стэна. |
| Text by Stan Lee and drawings by Jack Kirby. | Текст Стэна Ли и иллюстрации Джека Кирби. |
| Everyone was able to uncover a rather large album of cached images from Stan's page. | Хакеры смогли найти большой альбом, сохранённых изображений со страницы Стэна. |
| It's not irrational, like Stan's fear of ceiling fans. | Это не иррационально, вроде боязни Стэна потолочных вентиляторов. |
| We just need Stan to think Freddy K. is dead. | Надо просто убедить Стэна, что Фредди Крюгер мертв. |
| I am going to savagely murder Freddy Krueger in front of Stan. | Я собираюсь жестоко убить Фредди Крюгера на глазах Стэна. |
| I got a call two days ago from some guy looking for Stan. | Два дня назад мне кто-то звонил, искал Стэна. |
| I do, and I have already ordered the rest of the files from Stan's case. | Понимаю, и я уже запросила остальные файлы по делу Стэна. |
| Stan had a couple bad breaks in his business. | У Стэна было пару неудач в бизнесе. |
| Dad, listen, Stan's been gone a while now. | Папа, Стэна уже нет с нами. |
| The victory returns Stan to the real world once more. | Победа возвращает Стэна в реальный мир. |