Примеры в контексте "Stan - Стен"

Примеры: Stan - Стен
stan beaudry is is our number one trinity suspect. Стен Бодри... наш главный подозреваемый по делу Троицы.
I'm norman. I'm supposed to meet stan here for a transaction. Как ты мог так со мной поступить, Стен?
Stan beaudry lives off the grid. Стен Боудри живет в доме, окруженном решеткой.
Stan, maybe you should take Steve. Стен, может все-таки стоит взять с собой Стива.
That is something that the old Stan would have done, when things got too uncomfortable. Именно так и поступал прежний Стен, когда обстановка накалялась.
Stan, I've got some terrible news. Стен, у меня ужасные новости.
Stan won't be telling anybody anything ever again. Стен уже никому ничего не расскажет.
Stan, from now on, I'll be taking all of Steve's spankings on his behalf. Стен, отныне я буду принимать все порки Стива от его имени.
We found way to make it stop, Stan. Мы нашли способ остановить это, Стен.
Well, Stan, you drew a blue hippo. Стен, ты нарисовал синего бегемота.
So Stan was on a treasure hunt. Exactly. Значит Стен был охотником за сокровищами.
Daddy, it's Stan on the phone from Chicago. Папа, Стен звонит из Чикаго.
Stan Smith, remove yourself from the tree immediately. Стен Смит, убирайся с дерева немедленно.
Stan's about to go out with his friends. Стен идет гулять со своими друзьями.
No, Stan, don't answer it. Нет, Стен, не отвечай.
You're doing the right thing, Stan. Ты делаешь все правильно, Стен.
This is breaking your mother's heart, Stan. Это разбивает сердце твоей маме, Стен...
Stan, I want to introduce you to my stepdaughter, Teresa. Стен, я хочу представить тебя своей падчерице Терезе.
You... don't belong here, Stan. Тебе не место здесь, Стен.
Stan, this is just an investigative crime show. Стен, это передача о расследовании убийств.
Stan's not going to put up with you. Стен не станет возиться с тобой.
I just knew my Stan the Man would take me there. Я просто знала, что мой мужик Стен возьмёт меня там.
Stan, I know you're upset. Стен, я знаю, что ты расстроен.
Hold on, Stan, there's a good chance Hayley is your daughter. Подожди, Стен, есть большая вероятность, что Хейли твоя дочь.
Please, just leave it alone, Stan. Просто оставь все как есть, Стен.