| Evie, Stan's the former sheriff. | Эви, Стэн - бывший шериф. |
| No one likes a gloater, Stan. | Никому не нравится злорадство, Стэн. |
| At the first meeting of the Group, Stan Joubert (South Africa) was elected by acclamation as Chairman. | ЗЗ. На первом совещании Группы Председателем был избран путем аккламации Стэн Джуберт (Южная Африка). |
| Sergeant Stan Schumaker is on a mission. | Сержант Стэн Шумейкер сейчас на задании. |
| I don't know, Grunkle Stan. | Ну не знаю, дядя Стэн. |
| Grunkle Stan, these tips are priceless. | Твои советы бесценны, дядя Стэн. |
| Look, I'm so sorry about everything, but Stan's in trouble. | Слушайте, мне ужасно жаль, но Стэн в беде. |
| We are now directly aimed at the water planet, Stan. | Мы направлены точно на планету Воды, Стэн. |
| Enjoy it while you can, Stan. | Получай удовольствие, пока можешь, Стэн. |
| So maybe Grunkle Stan stole some toxic waste. | Может, дядюшка Стэн стащил немного токсичных отходов. |
| It's still Stan, and he loves us. | Это по-прежнему Стэн, и он любит нас. |
| See, Stan's an explorer like Magellan or... | Видишь ли, Стэн первооткрыватель, как Магеллан или... |
| But Grunkle Stan, we need some roof to raise. | Но дядя Стэн, нам нужно место, где можно погудеть. |
| Stan, I thought you said everything | Стэн, я думал что ты рассказал всё |
| I'd rather watch Stan belly dance. | Я предпочитаю смотреть, Стэн, танец живота. |
| Hello, this is Stan Smith, caller 10. | Здравствуйте, это Стэн Смит, десятый позвонивший. |
| I wasn't pretending, Stan. | Я и не придумывала, Стэн. |
| You got another package, Stan. | Тебе еще одна посылка, Стэн. |
| Stan, get us down to that machine and unshrink us immediately. | Стэн, спусти нас к той штуковине и немедленно увеличь. |
| In 2005, tropical storm Stan had destroyed infrastructure and caused 4,000 deaths, mainly indigenous people. | В 2005 году в результате тропического шторма «Стэн» была разрушена инфраструктура и погибло 4000 человек, главным образом коренные жители. |
| Stan apologizes and said to start without him. | Стэн извиняется и сказал начинать без него. |
| No, Stan, we have guests. | Нет, Стэн, у нас гости. |
| Sometimes I feel like Stan hates me. | Порой, кажется, что Стэн ненавидит меня. |
| Great, sure there's plenty of memories of Stan bossing me around. | Круто, уверен, здесь куча воспоминаний, в которых Стэн шпыняет меня. |
| We already know how Stan feels about us, | Мы уже знаем, что Стэн думает о нас. |