| Sagan argues that in order to save the human race, space colonization and terraforming should be utilized. | Саган доказывает, что для того чтобы сохранить человеческий вид, нужно колонизировать космос и проводить терраформирование. |
| In the 1950s and 1960s the push to space generated interest in embedded control systems. | В 1950-х и 1960-х годах выход в космос вызвал интерес ко встраиваемым системам управления. |
| Torque says goodbye to Lilac, Carol, and Milla and returns to space. | Торк прощается с Лайлак, Кэрол и Миллой и возвращается в космос. |
| The United Nations tribunal and General Sam Lane sentence the Justice League to be banished into space. | Трибунал ООН и генерал Сэм Лейн приказывают выслать Лигу Справедливости в космос. |
| Nothing like these had ever been seen before: they looked as though photographers had been sent into space. | Ничего подобного публика не видела раньше: они выглядели так, как будто фотографы были отправлены в космос. |
| It is about Bean and his children discovering an ancient Formic "ark" during their journey in space. | Речь идет о том, что Бин (Боб) и его дети открывают древний «ковчег» во время своего путешествия в космос. |
| Seeing Baldwin in this state prompts Nova to return to space. | Наблюдение Болдуина в этом состоянии заставляет Нову вернуться в космос. |
| With Earth saved, Kirk directs Enterprise out to space for future missions. | Когда Земля спасена, Кирк направляет «Энтерпрайз» в космос для будущих миссий. |
| The contactees have also flown aboard flying saucers, and traveled into space and to other planets. | Контактёры также летали на борту летающих тарелок и отправлялись в космос и на другие планеты. |
| The bloated companion star spun so fast that a large part of its gaseous envelope expanded into space. | Расширившаяся звезда-компаньон вращается так быстро, что большая часть газовой оболочки расширяется в космос. |
| They board the last flight to space. | Они садятся на последний рейс в космос. |
| At the insistence of the chief, the alien body is thrown into space. | По настоянию начальника тело пришельца выкидывают в космос. |
| A star's corona is constantly being lost to space, creating what is essentially a very thin atmosphere throughout the Solar System. | Корона Солнца постоянно теряется в космос, создавая, по существу, очень тонкую атмосферу во всей Солнечной Системе. |
| Enos flew into space aboard Mercury Atlas 5 on November 29, 1961. | Энос стартовал в космос на корабле «Меркурий Атлас 5» 29 ноября 1961 года. |
| Unless you surrender yourself to me immediately, I shall open the outer door and hurl her into space. | Если ты немедленно мне не сдашься, я открою внешний люк и выброшу ее в космос. |
| Don't be alarmed, I'm not really in space. | Не волнуйтесь, это не настоящий космос. |
| It's dangerous to send people like you into space. | Таких, как ты, опасно пускать в Космос. |
| I've written three books on celestial mechanics and manned space flight. | Я написал три книги о небесной механике и пилотируемых полетах в космос. |
| Thousands of years just floating through space? | Тысячи лет, плыть сквозь космос? Бедняжки. |
| Cosmos is not just about the mysteries of space. | «Космос» повествует не только о загадках космоса. |
| Did he take the T-shirt to space? | Он брал эту футболку в с собой в космос? |
| Then your hard drive will be fired into space and when safe distance from ship, be detonated by nuclear fusion. | Затем ваш жесткий диск будет вышвырнут в космос. и при достижение безопасного для корабля расстояния, будет взорван термоядерной бомбой. |
| The strange thing is, the radio wave is being sent from earth into space. | Странная вещь, радиоволны передаются с Земли в космос. |
| We'd like to make an unscheduled space walk. | Мы хотим сделать внеочередной выход в открытый космос. |
| Theoretically it's possible we could actually send something into space. | Теоретически, мы действительно можем запустить что-то в космос. |