Sagan argues that in order to save the human race, space colonization and terraforming should be utilized. |
Саган доказывает, что для того чтобы сохранить человеческий вид, нужно колонизировать космос и проводить терраформирование. |
In the 1950s and 1960s the push to space generated interest in embedded control systems. |
В 1950-х и 1960-х годах выход в космос вызвал интерес ко встраиваемым системам управления. |
Torque says goodbye to Lilac, Carol, and Milla and returns to space. |
Торк прощается с Лайлак, Кэрол и Миллой и возвращается в космос. |
The United Nations tribunal and General Sam Lane sentence the Justice League to be banished into space. |
Трибунал ООН и генерал Сэм Лейн приказывают выслать Лигу Справедливости в космос. |
Nothing like these had ever been seen before: they looked as though photographers had been sent into space. |
Ничего подобного публика не видела раньше: они выглядели так, как будто фотографы были отправлены в космос. |
It is about Bean and his children discovering an ancient Formic "ark" during their journey in space. |
Речь идет о том, что Бин (Боб) и его дети открывают древний «ковчег» во время своего путешествия в космос. |
Seeing Baldwin in this state prompts Nova to return to space. |
Наблюдение Болдуина в этом состоянии заставляет Нову вернуться в космос. |
With Earth saved, Kirk directs Enterprise out to space for future missions. |
Когда Земля спасена, Кирк направляет «Энтерпрайз» в космос для будущих миссий. |
The contactees have also flown aboard flying saucers, and traveled into space and to other planets. |
Контактёры также летали на борту летающих тарелок и отправлялись в космос и на другие планеты. |
The bloated companion star spun so fast that a large part of its gaseous envelope expanded into space. |
Расширившаяся звезда-компаньон вращается так быстро, что большая часть газовой оболочки расширяется в космос. |
They board the last flight to space. |
Они садятся на последний рейс в космос. |
At the insistence of the chief, the alien body is thrown into space. |
По настоянию начальника тело пришельца выкидывают в космос. |
A star's corona is constantly being lost to space, creating what is essentially a very thin atmosphere throughout the Solar System. |
Корона Солнца постоянно теряется в космос, создавая, по существу, очень тонкую атмосферу во всей Солнечной Системе. |
Enos flew into space aboard Mercury Atlas 5 on November 29, 1961. |
Энос стартовал в космос на корабле «Меркурий Атлас 5» 29 ноября 1961 года. |
Unless you surrender yourself to me immediately, I shall open the outer door and hurl her into space. |
Если ты немедленно мне не сдашься, я открою внешний люк и выброшу ее в космос. |
Don't be alarmed, I'm not really in space. |
Не волнуйтесь, это не настоящий космос. |
It's dangerous to send people like you into space. |
Таких, как ты, опасно пускать в Космос. |
I've written three books on celestial mechanics and manned space flight. |
Я написал три книги о небесной механике и пилотируемых полетах в космос. |
Thousands of years just floating through space? |
Тысячи лет, плыть сквозь космос? Бедняжки. |
Cosmos is not just about the mysteries of space. |
«Космос» повествует не только о загадках космоса. |
Did he take the T-shirt to space? |
Он брал эту футболку в с собой в космос? |
Then your hard drive will be fired into space and when safe distance from ship, be detonated by nuclear fusion. |
Затем ваш жесткий диск будет вышвырнут в космос. и при достижение безопасного для корабля расстояния, будет взорван термоядерной бомбой. |
The strange thing is, the radio wave is being sent from earth into space. |
Странная вещь, радиоволны передаются с Земли в космос. |
We'd like to make an unscheduled space walk. |
Мы хотим сделать внеочередной выход в открытый космос. |
Theoretically it's possible we could actually send something into space. |
Теоретически, мы действительно можем запустить что-то в космос. |