Английский - русский
Перевод слова Space
Вариант перевода Космос

Примеры в контексте "Space - Космос"

Примеры: Space - Космос
Erase humanity before it colonizes space. Уничтожить человечество до того, как они колонизируют космос
Somehow I knew that a beautiful filmmaker who loves space was too good to be true. Я подозревал, что привлекательный кинорежиссер, который влюблен в космос, это слишком хорошо, чтобы быть правдой.
You're saying that you went to space alone for 13 months and you came back pregnant. Ты сказала, что отправилась в космос на 13 месяцев одна, и вернулась беременной.
He's part owner in one of those companies that sends regular Joes up into space. Он владеет долей одной из компаний, которые отправляют обычных людей в космос.
So, the girls going into space? И что, мы пошлем девушек в космос?
My parents put me in a ship and sent me out into space. Мои родители посадили меня на корабль и послали меня в космос.
I want to go into space and I want to see everything. Я хочу отправиться в космос и увидеть всё.
Houston, we are venting something out into space. Хьюстон, у нас что-то уходит в космос.
As most of you are aware, there is no rescue possible in space flight. Как большинство из вас знает, в космос просто не сгоняешь на выручку.
He never flew in space again. Он больше не летал в космос.
Cosmonauts have been launched into space to s et up a new interplanetary station. Запущена в космос новая космическая станция... с космонавтами на борту.
Just getting into space is a remarkable accomplishment. Попасть в космос - вот выдающееся достижение.
You and your party have been condemned by an overwhelming majority and your sentence is ejection into space. Ты и твоя команда были осуждены подавляющим большинством и ваш приговор - это выброс в космос.
We shot a lot of empty rockets into space. Мы запустили много пустых ракет в космос.
Sorry, Leslie, I guess I prefer my space stringy, not loopy. Прости Лесли, но, пожалуй, мой космос струнный, а не петлевой.
We make Greendale, not city college, the first community college to pretend to put a man in space. Мы сделаем Гриндейл, а не городской колледж, первым муниципальным колледжем, который сделает вид, что отправил человека в космос.
He can't go to space. Он не может полететь в космос.
Solar flares don't just explode out in the space. Солнечные вспышки выбрасываются не только в космос.
Sometimes it sails out harmlessly in the space. Иногда они, не причиняя вреда, улетают в космос.
Lock on to my tricorder signal and beam it into space. Наводитесь на сигнал моего трикодера и телепортируйте ее в космос.
Drag the cage into space, away from the Earth's magnetic field. Вытащат клетку в космос, подальше от магнитного поля Земли.
Sigmund Jähn, citizen of the GDR, was the first German who ever went into space. Зигмунд Йен, гражданин ГДР, стал первым немцем, полетевшим в космос.
You put men and women into space because they have strength in the face of cosmic odds. Мужчин и женщин отправляют в космос потому, что в них есть стойкость встретить космические вызовы.
Even if Beverly can get back to Federation space it will be a few days until Starfleet can get any ships here. Даже если Беверли удастся вернуться в космос Федерации пройдет несколько дней пока Флот сможет послать сюда какое-нибудь судно.
Anyone sent into space is a hero of the people. Любой, кто отправляется в космос - народный герой.