Английский - русский
Перевод слова Space
Вариант перевода Космос

Примеры в контексте "Space - Космос"

Примеры: Space - Космос
(b) "Bringing space to Canadian classrooms", by the representative of Canada; Ь) "Космос в учебных заведениях Канады" (представитель Канады);
His delegation appreciated the role played by the developed countries and the progress that had been achieved, but he called on decision makers in those countries to assist the developing countries to acquire modern technology in accordance with the principle of "space for all". Его делегация высоко оценивает ту роль, которую играют развитые страны, а также достигнутый в этой связи прогресс, однако призывает директивные органы этих стран оказать развивающимся странам помощь в приобретении современной технологии в соответствии с принципом "космос для всех".
The view was expressed that, whenever possible, alternative power sources should be used for space missions and the use of NPS should be restricted to a minimum of a few exceptions. Было высказано мнение, что для полетов в космос, по возможности, должны использоваться альтернативные источники энергии и что для использования ЯИЭ должен быть предусмотрен минимум исключений.
These sectors are energy, information and communication technologies, water, food, health, the financial sector, public and legal order and safety, civil administration, transport, the chemical and nuclear industry, space and research. Этими секторами являются энергетика, информация и коммуникационные технологии, водоснабжение, продовольствие, здравоохранение, финансы, общественный порядок и безопасность, гражданская администрация, транспорт, химическая и атомная промышленность, космос и исследования.
Skerrit's mission was to use the excavation probe "Last Hope" to place eighteen drilling rigs around Mitral to allow the gas to dissipate harmlessly into space and prevent this disaster. Миссия Skerrit заключается в том, чтобы, используя буровой зонд «Последняя надежда», установить восемнадцать буровых установок вокруг Mitral, чтобы рассеять газ в космос и предотвратить эту катастрофу.
In 1957 the first Earth-orbiting artificial satellite, Sputnik 1, was launched; in 1961 the first human trip into space was successfully made by Yuri Gagarin. В 1957 году был запущен первый в мире искусственный спутник Земли - Спутник-1; в 1961 году первый в мире полёт человека в космос был успешно осуществлён Юрием Гагариным.
The twin paradox is a thought experiment involving identical twins, one of whom makes a journey into space in a high-speed rocket, returning home to find that the twin who remained on Earth has aged more. Парадокс близнецов - это мысленный эксперимент, включающий идентичных близнецов, один из которых совершает путешествие в космос на скоростной ракете, возвращаясь домой, чтобы обнаружить, что близнец, который остался на Земле, постарел больше, чем он сам.
He was launched into Earth's orbit as part of an experiment but he drifted off into space at some point during the 1960s, arriving in Knowhere and at some point being mutated by cosmic rays, he eventually came to serve as the station's security chief. Он был запущен на орбиту Земли в рамках эксперимента, но в 1960-х годах он вылетел в космос, прибыл на Забвение и в какой-то момент подвергся мутации, в конце концов он стал начальником службы безопасности станции.
In response to the USSR launching the first satellite, Sputnik into space on October 4, 1957, U.S. aerospace engineers launched the first American satellite on January 31, 1958. В ответ на первый запуск СССР первого спутника Земли в космос 4 октября 1957 года, инженеры аэрокосмической отрасли США запустили первый американский спутник 31 января 1958 года.
At its fifty-fifth session, in 2012, the Committee recommended the inclusion on the agenda for its fifty-sixth session of an item on space and sustainable development. На своей пятьдесят пятой сессии в 2012 году Комитет рекомендовал включить в повестку дня своей пятьдесят шестой сессии пункт, озаглавленный "Космос и устойчивое развитие".
Think a man named Buzz gets to go into space without making a deal? Думаешь, чувак Базз попал в космос, просто так, без сделки?
If you tell Jaffar I tried to kill the child... he'll throw me out into space. Если ты скажешь Джафару, что я хотел убить ребенка, он выкинет меня в космос!
During one council meeting, Glushko said, "My engines could send into space any piece of metal." Во время одного из заседаний совета Глушко сказал: «Мой двигатель мог бы послать в космос любой кусок металла».
There were always rockets going up into the sky, up into space, going up there. Было много ракет, летящих вверх в небо, вверх в космос, взмывающих ввысь.
You Are the Universe is a philosophical work which attempts to give answers to questions pertaining to the origin of the universe, time, space, matter and the origin and meaning of consciousness and the marrying of science and spirituality in daily lives. «Ты - Космос» - философская книга, которая пытается дать ответы на вопросы о происхождении Вселенной, времени, пространства, материи и сознания, а также, о связи науки и духовности в повседневной жизни с частым использованием аналогий.
Not to conquer the planet or space, not anymore, it has been done, but rather to improve the quality of life. Не для того, чтобы покорять планету или космос, уже нет, это уже сделано, но для того, чтобы улучшить качество жизни.
On October 25, 2013 with his song "Peace" he became one of the winners of the "Chaika" Global Internet Competition dedicated to the 50th anniversary of the first woman cosmonaut Valentina Tereshkova space flight. 25 октября 2013 года в своей номинации со своей песней Мирон стал одним из победителей всемирного конкурса Чайка, посвященного 50-летию полета Валентины Владимировны Терешковой в космос.
The Quest Airlock consists of two segments, the "Equipment lock" that stores spacesuits and equipment, and the "Crew Lock" from which astronauts can exit into space. Модуль «Квест» состоит из двух сегментов: «камеры оборудования», в которой хранятся скафандры и различная аппаратура, и «камеры экипажа», из которой космонавты могут выходить в космос.
When you look out into space, gaze at a distant star, you also look back in time. Когда вы смотрите в космос, вглядываетесь в звезды, то вы также смотрите и в прошлое.
Afraid, if you ever do something even remotely selfish, the earth's gravitational pull will end and we'll all go flying into space? Боишься, что если сделаешь что-нибудь хоть немного отдающее эгоизмом, сила притяжения Земли закончится и мы все улетим в космос?
Climbs out of the pod, makes his way to her house, kills her, climbs back onto the pod, fires up the engines, back in space. Вылезает из капсулы, добирается до ее дома, убивает ее, забирается обратно в капсулу, включает двигатели, возвращается в космос.
So, of course, the idea of imbibing a spice that opens time and space to you: И, конечно, сама идея спайса, ...открывающего тебе космос и время:
I'm lucky to be joining that number, and so are you, because unlike other people who have hoarded their experience of going into space, I'm going to be sharing mine. Мне повезло войти в их число, равно как и вам, потому что в отличии от других людей, которые утаили свои впечатления от выхода в космос, своими я собираюсь поделиться.
But if you can't, Rory, just push the capsule into deep space, okay? Но если не выйдет, Рори, толкни ее обратно в космос, хорошо?
It means if you take any one of your bodies at random, drop it anywhere in the universe, drop it in space, you die. Это значит, что если взять наугад любое из ваших тел и бросить куда угодно во Вселенной, бросить в космос, то вы умрёте.