Английский - русский
Перевод слова Space
Вариант перевода Космос

Примеры в контексте "Space - Космос"

Примеры: Space - Космос
Mankind goes into space to explore. Человечество летает в космос, чтобы исследовать.
Man's ability to travel farther into space will require more advanced propulsion systems. Способность человека путешествовать дальше в космос, требует более передовых двигателей.
No, it's not just another space movie. Нет, это не просто еще один фильм про космос.
Most of them can't fly through space. Большинство из них не могут летать сквозь космос.
It was space; Alien, 1979. Это был космос; Чужие, 1979.
I suppose you think all space is Star Wars. Я так полагаю, ты думаешь что космос - это сплошные "звездные войны"
A fighter that size couldn't get this deep into space on its own. Такой истребитель не способен залетать так далеко в космос самостоятельно.
Like a monkey ready to be shot into space. Как обезьянка перед запуском в космос.
One travels into space at phenomenal speed, leaving his brother behind on earth. Один отправился в космос с феноменальной скоростью, а брат остался на земле.
Voyager's been thrown into normal space. "Вояджер" выбросило в обычный космос.
You should have beamed... him... into space. Вам надо было отправить его... прямо в космос...
The public viewed space travel as science fiction, a form of popular entertainment thought to have little chance of realization. Люди воспринимали путешествия в космос как научную фантастику, как форму популярного развлечения, у которой было мало шансов на осуществление.
Robotic technology is advancing more rapidly than the technologies supporting human space flight. Робототехника развивается быстрее, чем технологии полётов людей в космос.
Well, one idea is it escaped away to space. Есть мысль, что она ушла в космос.
Atmospheric particles got enough energy to break free from the gravity of the planet, escaping away to space, never to return. Частицы атмосферы получили энергию и освободились от гравитации планеты, вырвались в космос и не вернулись.
In between those two landmarks in Ham's life, he flew into space. Хэм летал в космос как раз между этими двумя вехами своей жизни.
And we knew nothing about going to space. Мы ничего не знали о полётах в космос.
We're entering a second generation of no progress in terms of human flight in space. Появилось уже второе поколение тех, кто живет в ситуации отсутствия какого-либо прогресса в области полетов человека в космос.
This thing was designed three years after Gagarin first flew in space in 1961. Этот модуль был разработан спустя три года после полета Гагарина в космос в 1961 году.
In 2003, everyone that the United States sent to space was killed. В 2003 все, кого США отправили в космос, погибли.
You cannot buy a ticket commercially to fly into space in America - can't do it. Вы не можете купить коммерческий билет в космос в Америке.
OK, we'll talk just a little bit about commercial development for human space flight. Ладно. Мы поговорим лишь немного о коммерческом развитии полета человека в космос.
And indeed, most people associate space with silence. И действительно, большинство людей ассоциируют космос с тишиной.
And yet despite this, hardly any of us have ever heard space. Тем не менее, вряд ли хоть кто-то из нас когда-либо слышал космос.
And if we can eventually get good solar in space, that also could help. Если когда-либо удастся вывести в космос солнечные станции - они тоже помогут решить проблему.