Английский - русский
Перевод слова Space
Вариант перевода Космос

Примеры в контексте "Space - Космос"

Примеры: Space - Космос
Had to go into space and pick up some frozen goods. Нужно было выйти в космос, чтобы захватить кое-что замороженное...
I even wore it in space once. Я даже в космос в нем однажды летал.
The idealistic Werner von Braun dreamed of space travel... he stargazed. Идеалист Вернер фон Браун мечтал о путешествиях в космос... он ими грезил.
It's a converted Atlas V rocket designed to deliver nukes into space. Это доработанная ракета Атлас 5, способная доставить ядерный боезаряд в космос.
I have some preliminary theories, but obviously, space is a little bit out of my wheelhouse. У меня есть пара предварительных идей, но, что очевидно, космос - слегка не моя епархия.
You and I are going to space, Jack. Мы с тобой полетим в космос, Джек.
It was the final stage of preparation we needed for the rigors of space travel. Это был заключительный этап подготовки к суровым условиям полета в космос.
Being up in space is a truly incredible experience. Выйти в космос - воистину невероятный опыт.
You might say my first foray into space. Можно сказать, моя первая вылазка в космос.
I signed on to the first deep space vessel I could find. Я устроился на первый же корабль, отправляющийся в дальний космос.
When we began to explore space... we learned she was inhabited. Когда мы начали исследовать космос... Мы узнали, что она обитаема.
Lay down your weapons, or we will vent the entire compartment to space. Бросайте оружие, или мы выбросим вас в в космос.
Looks like he's taking it into space. Похоже, он тащит его в космос.
Long ago when the earth was on fire, 12 stations floated through space all alone. Давным-давно, когда земля была в огне, 12 станций плыли сквозь космос совсем одни.
The evidence for liquid water suggests that Mars once had a denser atmosphere which can't have all escaped to space. Следы присутствия жидкой воды позволяют предположить, что когда-то на Марсе была плотная атмосфера, которая вряд ли вся испарилась в космос.
It reflects more sunlight back to space and cools our planet. Она отражает больше солнечных лучей в космос и охлаждает нашу планету.
We cannot look out into space without looking back into time. Мы не можем заглянуть в космос, не оглядываясь назад во времени.
We voted not to space you for now. Мы решили не выбрасывать тебя в космос, пока.
Take a rocket out to space... Лети-ка ты отсюда в открытый космос...
We're not moving into space. Мы летим не в космос, а наоборот.
They've had space flight for several centuries, but they've never ventured beyond their own solar system. Они летают в космос уже несколько веков, но никогда не покидали пределы своей солнечной системы.
There was a time when we didn't understand space. Было время, когда мы не понимали космос.
And also, space is incredibly vast. Кроме того, космос действительно огромен.
This is another way that stars return the atoms they've synthesized back into space. Это еще один способ, которым звезды возвращают элементы, которые они синтезировали, обратно в космос.
Simply put, we haven't found a way to use space sustainably yet. Проще говоря, мы ещё не нашли способ экологично использовать космос.