You know, we'll heal somehow. |
Знаешь, как-то переживем. |
Well, we have to let him know somehow. |
Мы должны ему как-то сообщить. |
I have to pay them back somehow. |
Я должен как-то заплатить им. |
You going to try to pull her out somehow? |
Вы попытаетесь ее как-то вытянуть? |
Or were they somehow connected? |
Или они как-то связаны между собой? |
You got to pay for those student loans somehow. |
Надо как-то расплачиваться с долгами. |
We've got to get in there somehow. |
Мы должны как-то туда попасть. |
He got onto that somehow. |
Он это как-то выяснил. |
I assume this connects somehow? |
Полагаю, эти факты как-то связаны? |
Did you get through it somehow? |
Ты как-то прошла сквозь него? |
Got to fill the prison somehow, right? |
Тюрьмы же надо как-то заполнять. |
It's probably marked somehow. |
Наверное, как-то помечены. |
But it feels right, somehow. |
Но как-то это кажется правильным. |
He must have cheated somehow. |
Он наверняка как-то схитрил. |
I must live somehow. |
Я должна как-то жить ». |
Who's somehow out of jail. |
Он как-то вышел из тюрьмы. |
All emerging somehow wrong. |
Все складывается как-то не так. |
Should be controlling the somehow. |
Наверное он их как-то контролирует. |
He's taken advantage of you somehow. |
Он как-то использовал тебя. |
Are you able to reproduce or prove it somehow? |
Это как-то можно доказать? |
The butcher is somehow involved in this. |
Здесь как-то замешан Мясник. |
It's reeks somehow badly in here. |
Как-то скверно здесь пахнет. |
There were somehow different in the past. |
Раньше все было как-то по-другому. |
It engaged everything somehow. |
Как-то на все сразу. |
You warned her somehow. |
Ты как-то предупредила ее. |