I need to test him somehow. |
Надо как-то его проверить. |
T-they're tracking the book somehow. |
Они как-то отслеживают местонахождение книги. |
She tracked me down somehow. |
Она меня как-то выследила. |
You're somehow able to fight it off. |
Ты способна как-то его побороть. |
They had to be doing it somehow. |
Как-то же они это делали. |
These masquerade party I somehow... |
Эти маскарадные вечеринки мне как-то... |
Trying to combine them somehow. |
Пытается их как-то объединить. |
He's involved somehow. |
Он как-то в этом замешан. |
Viper somehow activates unused DNA. |
Вайпер как-то активирует неиспользуемое ДНК. |
I never quite found the time for that somehow. |
Как-то не нашлось времени. |
We have to let them know somehow! |
Мы должны их как-то предупредить! |
He helps to stop it somehow. |
Он как-то способен остановить это. |
We have somehow behave uninhibited. |
Мы уже как-то ведём себя раскованно. |
Did you lead him here somehow? |
Ты как-то привел его сюда? |
Must have changed him somehow. |
Это как-то изменило его. |
But then, Dwight, he found me somehow. |
Но Дуайт как-то меня нашел. |
He somehow brings them to life. |
Он как-то оживляет их. |
Well, somehow you found a way. |
Ну, как-то умудрился. |
Try and pay it back somehow. |
Попробовать как-то возместить эту сумму. |
He's involved in this somehow. |
Он как-то замешан в этом. |
I've got to test her somehow. |
Я должна её как-то проверить. |
I've somehow managed to alienate everyone. |
Я как-то отдалился ото всех. |
I must have unplugged the ventilator somehow. |
И аппарат как-то отсоединился. |
Am I making you nervous somehow? |
Я тебя как-то нервирую? |
I wish I could help somehow... |
Хотела бы я как-то помочь... |