Английский - русский
Перевод слова Somehow
Вариант перевода Как-то

Примеры в контексте "Somehow - Как-то"

Примеры: Somehow - Как-то
Yes, you must have hurt him, Somehow unconsciously. Да, наверно, ты его ранил, как-то неосознанно.
Somehow he got inside Tetch's head. Он как-то забрался Тетчу в голову.
Somehow they used to jump into your mind and pry out your most precious memories. Как-то они проникали в ваш разум и выведывали ваши самые драгоценные воспоминания.
Somehow Anna finds out and wants the files for herself. Анна как-то об этом узнала и хотела забрать файлы.
Somehow, he knew that it would all turn out well. Но как-то он знал, что все повернется хорошо.
Somehow, he teleported three of us 600 feet through two solid walls. Он как-то нас телепортировал на 180 метров через прочные стены.
Somehow you ended up in this dump. И как-то угодил на эту свалку.
Somehow I doubt he'll be as eager to meet us as yesterday. Я как-то сомневаюсь, что он будет гореть желанием встречаться с нами сегодня.
Somehow, he figures out that all roads led to the pawnshop. И как-то понимает, что все дороги ведут в ломбард.
Somehow you put all my problems in perspective. Ты хоть как-то обрисовываешь мои будущие проблемы.
Somehow they merged. Repaired each other, became one. Они как-то соединились, починили друг друга и стали единым.
Somehow I suspect my question relates to the question. Я подозреваю, что мой вопрос как-то связан с нашим вопросом.
Somehow, the monster was watching and it found me. Монстр как-то за мной следил и нашел меня.
Somehow this machine synched their brainwaves. Этот аппарат как-то синхронизировал их мозговые волны.
Somehow, he got past my security system. Он как-то обошёл мою охранную систему.
Somehow I knew... he would never break it. Как-то я знала... он никогда не поддорвал бы её.
Somehow... Convince the Danes to hold one great and deciding moment. Как-то убедить датчан остановиться до одного решающего момента.
Somehow I survived and have been in hiding ever since. Как-то я выжил и прячусь с тех пор.
Somehow, I don't want to part with them. Как-то, я не хочу с ними расставаться.
Somehow, Hawking must bring them together. Хокингу надо как-то согласовать их между собой.
Somehow, Jacob and I got separated. Как-то, мы с Иаковом разделились.
Somehow, Matty had made it comfortable to be uncomfortable. Как-то Мэтти сделал удобным быть неудобным.
Somehow I'd managed to convince myself that it had been all for the best. Как-то мне удалось себя убедить, что все было к лучшему.
Somehow the Russians must have got him out. Должно быть русские как-то вытащили его.
Somehow I've got to get him to fight, but if I lose... Как-то мне надо было заставить его драться, но если я проиграю...