Английский - русский
Перевод слова Seller
Вариант перевода Продавец

Примеры в контексте "Seller - Продавец"

Примеры: Seller - Продавец
We've found a house in Amalfi, and the seller is a bit eccentric, so... Мы нашли дом в Амалфи, но продавец слегка чудаковат, и...
The seller wants the money now, and he wants cash. Продавец хочет получить деньги сразу и наличными.
The seller told me that it was one of a kind. Продавец сказал, они единственные в своем роде.
We should wait... till the seller makes contact. Ждать... пока продавец не выйдет на контакт.
In all schools in Indonesia, there is usually a toy seller in the playground. Во всех школах Индонезии обычно есть продавец игрушек на спортивной площадке.
Hub, Mobile One and seller have entered the office. Мобиль 1 и продавец вошли в кабинет.
Transactions in which the seller is a UK resident would receive zero weight. Операции, в которых продавец является резидентом Соединенного Королевства, должны получить нулевой вес.
The seller excavated it from one of his crypts. Продавец выкопал его в одной из крипт Люцифера.
The seller brought an action against the buyer before a French court, demanding payment of the full price and interest accruing. Продавец возбудил дело против покупателя во французском суде, потребовав уплаты цены и процентов.
The buyer and seller often find each other through friends. Продавец и покупатель чаще всего находят друг друга через знакомых.
The seller's entitlement to payment of the price and interest on arrears was recognized. Продавец признавал за собой право на уплату ему цены и процентов за просрочку.
The seller raised an objection to this decision on the ground that the French court did indeed have jurisdiction. Продавец возражал против этого решения, сославшись на правомочность французского суда.
The seller contracts for insurance and pays the insurance premium. Продавец приобретает страховку и платит страховую премию.
The buyer should note that under the CIF term the seller is only required to obtain insurance on minimum coverage. Покупателю следует иметь ввиду, что по условию сиф продавец обязан лишь получить страховку с минимальным покрытием.
The seller pays the freight for the carriage of the goods to the named destination. Продавец оплачивает фрахт за перевозку товаров в указанный пункт назначения.
The CPT term requires the seller to clear the goods for export. Условие СРТ требует, чтобы продавец очистил товары для экспорта.
The seller has to bear all the costs and risks involved in bringing the goods to the named port of destination. Продавец должен нести все риски и расходы, связанные с перевозкой товаров в указанный порт назначения.
This term should not be used if the seller is unable directly or indirectly to obtain the import license. Это условие не должно применяться, если продавец не может прямо или косвенно получить импортную лицензию.
Unpublished The defendant, an Austrian seller of imported Italian cars, sold a Lamborghini Countach to the plaintiff, a Swiss buyer. Ответчик - австрийский продавец автомобилей, импортируемых из Италии - продал автомашину "Ламборгини Каунтах" истцу, швейцарскому покупателю.
The seller, however, could not deliver the car to the buyer. Продавец, однако, не смог поставить автомобиль покупателю.
The plaintiff, an Italian seller of natural and artificial stones, sued the defendant, a Swiss buyer, for the purchase price. Истец, итальянский продавец природных и искусственных камней, предъявил иск ответчику, швейцарскому покупателю, об уплате закупочной цены.
The seller threatened to sell the machine part to someone else if the buyer did not pay the balance. Продавец угрожал продать эту часть станка какому-нибудь другому лицу, если покупатель не уплатит остаток.
An Austrian seller had delivered machines to a Swiss buyer before 30 September 1987. Австрийский продавец поставил машины швейцарскому покупателю до 30 сентября 1987 года.
Although the buyer had paid a timely instalment for the first delivery, the seller did not ship the goods to Romania. Хотя покупатель своевременно произвел частичный платеж за первую поставку, продавец не поставил товар в Румынию.
A German seller of clothing sued a Swiss buyer for the purchase price. Продавец одежды возбудил иск против швейцарского покупателя в отношении возмещения закупочной цены.