| The seller did not dispute the results of the examination. | Продавец результаты экспертизы не оспорил. |
| He's not a buyer or a seller. | Не покупатель и не продавец. |
| Always the designer, the seller. | Только художник и продавец, |
| The seller was looking to make a quick sale. | Продавец искал быстрой сделки. |
| No, but the seller remembered the buyer. | Но продавец запомнил парня. |
| And now the seller's disappeared. | А теперь продавец исчез. |
| The seller filed for arbitration. | Продавец начал арбитражное разбирательство. |
| The seller sought payment of the price. | Продавец потребовал оплатить стоимость рыбы. |
| The seller offered the buyer frozen fish. | Продавец предложил покупателю мороженую рыбу. |
| Tomato seller, tomato seller! | Продавец томатов, продавец томатов! |
| The seller denied responsibility. | Продавец отказался признать свою вину. |
| Heribert is here, the sausage seller, look at him. | Тут Херберт, продавец сосисок! |
| Is the seller still around? | Продавец все еще здесь? |
| Am I a chewing gum seller! | Я что продавец жвачки? |
| The gun seller has arrived. | Прибыл продавец оружия. Наконец-то. |
| The seller still makes a profit. | Продавец получил свою прибыль. |
| The seller couldn't come up with the rest. | Продавец не смог предоставить остальное. |
| A way to be identified by the seller. | Чтобы продавец тебя узнал. |
| I'm his number one seller. | Я его лучший продавец. |
| The seller breached this agreement. | Продавец нарушил это соглашение. |
| The seller sued him. | Продавец возбудил против него иск. |
| The seller is obliged to deliver the goods. | Продавец обязан поставить товар. |
| The seller must deliver the goods: | Продавец должен поставить товар: |
| The seller delivered the books in four instalments. | Продавец поставил книги четырьмя партиями. |
| The seller delivered a sample. | Продавец поставил образец товара. |