Примеры в контексте "Selection - Выбор"

Примеры: Selection - Выбор
selection and use of the most appropriate statistical methods for Latvia's conditions; выбор и использование наиболее подходящих статистических методов для условий Латвии;
The Treasury's functions include receipt and payment of funds, custody of cash, implementation of payments instructions and selection and management of short-term investments. В функции Казначейства входит получение и выплаты финансовых средств, хранение наличности, выполнение указаний о выплатах и выбор краткосрочных инвестиций и управление ими.
3.3.13.4. Lane selection in the absence of marked lanes. 3.3.13.4 выбор ряда в случае отсутствия разделительных полос между рядами.
Evaluation, selection and operation of appropriate geophysical survey systems at different stages of exploration; оценка, выбор и использование оптимальных геофизических съемочных комплексов на различных стадиях разведки;
The sequence of motions and the selection of paths or angles are not variable or changeable by mechanical, electronic or electrical means; Последовательность движений и выбор траекторий или углов не изменяются механическими, электронными или электрическими средствами;
Naturally, the competence, ability and track record in delivering results will determine the selection of task force leaders and focal points and shape the final outcome. Естественно, компетенция, возможности и результативность деятельности будут определять выбор руководителей целевых групп и координаторов и окончательные итоги их деятельности.
Differentiation, it was pointed out by several panellists, involved the determination of relevant factors, selection of criteria, and the weighting of such criteria. Несколько докладчиков отметили, что дифференциация подразумевает определение соответствующих факторов, выбор критериев и учет таких критериев.
The selection by the Government of a restricted number of publishing houses to publish religious texts had been prompted by the reluctance of such houses to engage in that non-profit activity. Выбор правительством ограниченного количества издательств для публикации религиозных текстов связан с тем, что такие издательства должны получить стимул заниматься такой некоммерческой деятельностью.
(b) Identifying the targets of the programme: selection of industries, foreign affiliates and domestic firms; Ь) определение адресатов программы: выбор отраслей, иностранных филиалов и отечественных компаний;
Article 17: Designation, selection and termination of the executing entity and implementing partner Статья 17 Определение, выбор и аннулирование статуса организации-исполнителя и партнера по осуществлению
The selection of this topic allowed an integration of the analysis and discussion on foreign direct investment and building productive capacity via SME growth and development. Выбор этой темы позволил увязать аналитическую работу с обсуждениями по вопросам прямых иностранных инвестиций и укрепления производственного потенциала за счет роста и развития МСП.
Review comprehensively all performance measures in strategic frameworks and compacts to improve linkages between objectives and expected accomplishments, including indicator selection провести всесторонний обзор всех мер обеспечения эффективности служебной деятельности в стратегических рамках и согласованных планах работы руководителей для улучшения связей между целями и ожидаемыми достижениями, включая выбор показателей;
The selection of this model proved to be of particular importance in view of Slovenia's accession to the Criminal Law Convention on Corruption of the Council of Europe. Выбор такой модели оказался особо важным с учетом присоединения Словении к Конвенции Совета Европы об уголовной ответственности за коррупцию.
The selection of the construction manager, initially planned for 27 November 2006, was deferred to 11 April 2007. Выбор руководителя строительства, первоначально запланированный на 27 ноября 2006 года, был перенесен на 11 апреля 2007 года.
The standardization will incorporate private and public sector security benchmarks for similar facilities; the selection of tried, tested and proven suppliers and technologies; and technological "future-proofing". Эта стандартизация будет учитывать исходные параметры аналогичных систем обеспечения безопасности в частных и государственных компаниях; предусматривать выбор опробованных, проверенных и надежных поставщиков и технологий; и техническую перспективность.
There is a built-in mechanism to ensure that while the accused person has expressed his or her wishes, the Registrar is the one who makes the final selection. Предусмотрен механизм, в соответствии с которым обвиняемые сообщают о своих предпочтениях, а окончательный выбор остается за Секретарем.
Management of application components - selection, testing and integration of ready-made packages and development of targeted applications for the automation of statistical functions. управление прикладными компанентами - выбор, испытание и внедрение готовых пакетов и разработка целевых приложений для автоматизации статистических задач.
It also proposed joint activities with the leaderships of the social security agencies eligible for selection by the sector's workforce. Также было выдвинуто предложение объединить усилия с управлениями по общественным работам, на которые пал выбор женщин, трудящихся в данном секторе.
The Programme and Technical Support Section is responsible for maintenance of a roster of consultants with a view to making a wider choice of selection possible. Секция программной и технической поддержки отвечает за ведение реестра консультантов, призванного обеспечить как можно более широкий выбор при отборе кандидатов.
The Board notes the Institute's objectives and in future audits will review the progress made in documenting the selection procedure. Комиссия принимает к сведению поставленные Институтом цели и в рамках ревизий в будущем проанализирует прогресс в области составления документов, на основе которых осуществляется выбор.
In some laws, secured creditors will only participate in the vote on specified matters such as selection of the insolvency representative and matters affecting their collateral. В законодательстве некоторых стран обеспеченные кредиторы участвуют в голосовании лишь по некоторым указанным вопросам, таким как выбор управляющего в деле о несостоятельности и вопросы, касающиеся их дополнительного обеспечения.
The specialist nature of many assignments and the significant utility of previous UNICEF experience often support the need to rely on single-source selection for consultants. Тот факт, что характер многих заданий требует специальных знаний, и широкое использование предыдущего опыта ЮНИСЕФ зачастую обусловливают необходимость производить выбор консультантов из одного источника.
In the United States, the President and the Congress approved have already the selection of the Yucca Mountain site as a repository for high-level waste and spent fuel. В Соединенных Штатах президент и конгресс уже одобрили выбор района горы Юкка в качестве хранилища высокорадиоактивных отходов и отработанного топлива.
The random selection of victims is the very essence of terror; it can strike at any place and at any time. Произвольный выбор жертв составляет саму суть террора; он может нанести удар в любом месте и в любое время.
The selection of new cities will be based on consideration of maintaining a good regional balance and the availability of counterpart support from participating cities. Выбор новых городов будет проводиться с учетом поддержания надлежащего регионального баланса и наличия параллельной поддержки со стороны городов-участников.