| Also, the selection of indicators and weights could be subject to political dispute and may lead to policy failings. | Кроме того, выбор индикаторов и их весовых коэффициентов может быть предметом политических споров и приводить к просчетам в политике. |
| The selection of indicators was itself a challenge and the responsibility of political leaders. | Выбор показателей уже сам по себе представляет для политических руководителей серьезную задачу и ответственность. |
| In this regard, the selection of a form of discrimination considers inappropriate. | В этой связи выбор отдельной формы дискриминации представляется нецелесообразным. |
| José's has the best selection of artisanal cheeses in Baltimore, city or county. | "У Хосе" лучший выбор домашнего сыра в Балтиморе, в городе или в стране. |
| The aim of this meeting is to make a selection. | Цель нашей встречи - сделать выбор. |
| This is by far the worst selection of adult features I've ever seen. | Это несомненно худший выбор взрослых фильмов, который я когда-либо видел. |
| It appears Capua does not care for your selection. | Похоже, Капуя не одобряет Ваш выбор. |
| For your competition tonight, we offer wonderful selection of works of art, all of which have been generously donated. | Вашему вниманию сегодня мы предлагаем прекрасный выбор произведений искусства, каждое из которых было щедро пожертвовано. |
| We're just people, some of us accidentally connected by genetics, a random selection of cells. | Мы просто люди, и некоторые из нас генетически случайно связаны. случайный выбор клеток. |
| They didn't have a very big selection. | У них был не очень большой выбор. |
| A fine selection, enough coin to take our pick. | Отличный выбор, и деньги позволяют сделать его. |
| A selection of hotel rooms with the best money/value ratio. | Выбор номеров с лучшим соотношением цена/качество. |
| Added selection of category during data import. | Добавлен выбор категории при импорте данных. |
| The restaurant offers excellent service and a diverse selection of international dishes. | В ресторане Вас ожидает отличный сервис и широкий выбор интернациональных блюд. |
| The hotel offers a selection of standard rooms and business class rooms. | Отель предлагает широкий выбор номеров категории стандарт и бизнес. |
| Usage of regular expressions, selection at the element type. | Использование регулярных выражений, выбор по типу элемента. |
| You've worked hard for this entrance exam and the selection was no easy task for us. | Мы знаем, что вам пришлось много работать, чтобы сдать этот вступительный экзамен, и выбор для нас был непростой задачей. |
| I have the largest selection of reptiles in the city. | У меня самый большой выбор рептилий в городе. |
| Fortunately, this market has a terrific selection. | К счастью, на этом рынке потрясающий выбор. |
| Be sure to check out my video selection. | Будьте уверены, прежде чем проверить мой выбор видео. |
| So I guess you know then. That's the selection. | Тогда, я полагаю, ты уже знаешь каков твой выбор. |
| The selection of topics was a crucial issue in that regard. | В этой связи ключевое значение имеет выбор тем. |
| We therefore welcome the selection of a topic that underlines the pressing need to strengthen the political capacities of the United Nations. | Поэтому мы приветствуем выбор темы, которая подчеркивает неотложную необходимость укрепления политического потенциала Организации Объединенных Наций. |
| Therefore, the selection of indicators may need to be tailored for different contexts. | Поэтому выбор показателей, возможно, должен осуществляться с учетом различных контекстов. |
| This should not exclude the selection of a specific topical theme to be addressed by ministers, alongside the review referred to above. | Это не должно исключать выбор той или иной конкретной актуальной темы для рассмотрения министрами наряду с проведением вышеупомянутого обзора. |