Примеры в контексте "Selection - Выбор"

Примеры: Selection - Выбор
While endorsing the proposed list of judges, the President should not be empowered to make a discretionary selection from the list. При утверждении предлагаемого списка судей Президент не должен быть наделен дискреционными полномочиями делать выбор из этого списка.
The selection of new topics for the attention of the Commission would continue to be a challenge. Выбор новых тем для рассмотрения Комиссией по-прежнему является непростой задачей.
The selection and appointment of the Secretary-General is a fundamental matter in terms of the revitalization of the General Assembly. Выбор Генерального секретаря и его назначение составляют один из фундаментальных вопросов в плане активизации деятельности Генеральной Ассамблеи.
The phases of the procurement cycle included procurement planning, selection of suppliers and contract administration. Этапы цикла закупок включают планирование закупок, выбор поставщиков и управление исполнением контракта о закупках.
The selection of SPs for DCs is to be guided by indicators of food security, livelihood security and rural development. Выбор ОТ для РС должен определяться показателями продовольственной безопасности, надежности источников дохода и сельского развития.
One delegation observed that the early selection of topics permitted thorough preparation for meetings. Одна делегация отметила, что выбор тем на раннем этапе позволяет тщательно подготовиться к совещаниям.
The selection of categories of treaties is based in large part upon doctrine, together with available State practice. Выбор категорий договоров в значительной степени основывается на доктрине, а также на практике государств, о которой имеется информация.
A subcommittee of the Interim Executive Board will provide input to the selection of the Global Manager by the host agency. Подкомитет временного Исполнительного совета внесет свой вклад в выбор принимающим учреждением Глобального управляющего.
The selection of core items remains open for discussion. Выбор базовых позиций остается открытым для обсуждения.
The Reigning Prince is also responsible for appointing judges, subsequent to their election by Parliament on recommendation of a special selection body. Правящий князь также несет ответственность за назначение судей, выбор которых производится парламентом по представлению специального органа, занимающегося отбором кандидатов.
The selection of methods and indicators for monitoring and evaluation is integral to the process of determining priorities for continuing national action on ageing. Неотъемлемой частью процесса установления приоритетов для постоянных национальных действий по вопросам старения является выбор методов и показателей для контроля и оценки.
The selection of schools is arbitrary and students make this choice by themselves. Выбор школы осуществляется произвольно, и учащиеся делают его сами.
UNDP corporate plans and strategies have had little influence on the selection of programme priorities and activities for the country programmes. Корпоративные планы и стратегии ПРООН не оказывают существенного воздействия на выбор программных приоритетов и мероприятий для страновых программ.
There are many design parameters that affect the specification and selection of a switch or relay for a particular product or application. Существует множество проектных параметров, которые влияют на спецификацию и выбор тех или иных переключателей или реле для конкретных продуктов или областей применения.
The design requirements have a significant impact on product model selection and ultimate product cost. Конструктивные требования оказывают значительное влияние на выбор модели и конечную стоимость продукта.
The consultancy will also advise on the key criteria, variables and conditions that affect the selection of the service delivery model. Консультанты также подготовят рекомендации относительно ключевых критериев, переменных и условий, влияющих на выбор модели организации снабжения топливом.
Apart from wasting valuable staff resources, a wrong selection would jeopardize the overall programme's success. Помимо пустой траты ценных кадровых ресурсов их неправильный выбор поставит под угрозу общий успех программы.
This six-month provision ensures that the selection of the time period for averaging exchange rates is not deliberately used to bias future decisions on the mechanism. Это положение, охватывающее шестимесячный период, позволяет обеспечить, чтобы выбор промежутка времени для усреднения обменных курсов специально не использовался с целью предопределить будущие решения, касающиеся механизма.
The critical part of this process is the selection of the data sources. Важнейшим элементом этого процесса является выбор источников данных.
This survey identified attitudes of women and men towards mechanisms influencing selection of and preparation for occupation. В обзоре описывалось отношение женщин и мужчин к механизмам, влияющим на выбор профессии и подготовку к ней.
You'd be amazed by the selection. Вы удивитесь, какой там выбор.
Sorry, the selection of cadavers at the research lab wasn't up to your standards. Простите, что выбор трупов в лаборатории не соответствует вашим стандартам.
I've got a selection box for you. У меня есть выбор для тебя.
Judges 3, a most appropriate selection. Книга Судей, З, очень грамотный выбор.
Fees, a selection of briefs, one guy in charge of everything, the system isn't working. Зарплаты, выбор дел, один человек отвечает за все - эта система не работает.