Примеры в контексте "Selection - Выбор"

Примеры: Selection - Выбор
The African selection of candidates should not be seen as a contradiction to Article 23 of the Charter, which will continue to govern the election process in the General Assembly. Выбор кандидатов от Африки не должен рассматриваться как противоречие статье 23 Устава, которая по-прежнему будет определять порядок избирательного процесса в рамках Генеральной Ассамблеи.
ICT applications and the selection and implementation of market entry strategies of SMEs Приложения ИКТ и выбор и осуществление МСП стратегий выхода на рынок
This involves establishing cause-effect relationships, the selection of a set of decent work indicators, data collection and interpretation for the tracking, as well as the prognosis of impacts. Это включает установление причинно-следственных связей, выбор ряда показателей приемлемой работы, сбор и расшифровку данных для отслеживания тенденций, а также прогнозирование воздействия.
The list is by no means comprehensive; the selection is limited to cases that are of direct relevance to Germany. Этот перечень никоим образом не является исчерпывающим; выбор дел ограничивается делами, которые имеют непосредственное отношение к Германии.
In addition to questionnaire length, some selected design features may also increase download time, for example the selection of a paging versus a scrolling format. Помимо объема вопросника, к увеличению времени загрузки могут привести некоторые такие избранные характеристики, как выбор постраничного формата вместо прокрутки.
The PADH programme has also encouraged the selection of best management practices and standards supported by political commitment to adhere to rules and enforcement of legislation. Программа ПФИРСО поощряет также выбор наиболее рациональных видов практики и стандартов, подкрепляемый политическими обязательствами в отношении соблюдения норм и обеспечения выполнения законодательства.
Lastly, for us, the selection of African representatives must also be carried out in accordance with the criteria that the African Union itself will define. Наконец, на наш взгляд, выбор африканских представителей также должен осуществляться в соответствии с критериями, которые определит сам Африканский союз.
The PRESIDENT expressed appreciation for his selection, noting that he would be able to count on the support of an effective secretariat and an experienced bureau. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ выражает признательность за остановленный на нем выбор, отмечая, что он может рассчитывать на поддержку эффективного секретариата и опытного бюро.
Given the submunitions' broad effective range, the selection of the right military target stands next in importance to the proper application of the distinction principle. С учетом широкого эффективного разброса суббоеприпасов, следующим по важности после надлежащего применения принципа различения выступает выбор правильной военной цели.
(a) Country selection will be keyed to potential for economic growth and poverty reduction; а) выбор страны будет увязываться с возможностями для экономического роста и сокращения масштабов нищеты;
Much easier and faster than in restaurants, huge selection and prepared before your eyes - these are the markets held almost weekly, daily in Bangkok. Гораздо проще и быстрее, чем в ресторанах, огромный выбор и подготовили перед вашими глазами - эти рынки проходят практически еженедельно, ежедневно в Бангкоке.
New York - The selection of Sarah Palin as John McCain's running mate hit the United States like an electric storm. Нью-Йорк - Выбор Сары Пэйлин вице-президентом Джона Маккейна поразил Соединенные Штаты, словно удар молнии.
The hotel's L'Appart Restaurant is open daily and serves a wide range of international dishes alongside a good selection of Portuguese specialities. В работающем ежедневно ресторане L'Appart предлагается широкий выбор блюд интернациональной кухни, а также хороший выбор португальских кушаний.
Choosing a threshold system for the selection of facilities Выбор системы пороговых значений для отбора объектов
The selection of the Secretary-General has recently received a great deal of attention, and properly so. Выбор кандидатуры Генерального секретаря недавно привлек к себе пристальное и вполне заслуженное внимание.
Before you have pressed the "Discard" button you can change your selection by clicking on the grey card again. До нажатия на кнопку "Discard" Вы можете изменить свой выбор, просто щелкнув на серую карту еще раз.
Search of customers, Search and selection of equipment, Search of business partners. Поиск покупателей, Поиск и выбор оборудования, Поиск деловых партнеров.
The Ragusa Restaurant serves mouth watering cuisine and a great selection of wines. В ресторане Ragusa подают вкуснейшие блюда и предлагают широкий выбор вин.
Project selection screen "My Templates" from "Racing Game Xbox360 Starter Kit (3.0)" and select "OK" is clicked. Выбор проекта экран "Мои шаблоны" из "Racing Game Xbox360 Starter Kit (3.0)" и выберите "OK" нажата.
If you choose "manual package selection" without selecting any tasks, no packages will be installed by default. Если вы предпочли «выбор пакетов вручную» и не выбрали ни одной задачи, то по умолчанию не будет установлено ни одного пакета.
Hemsedal has a wide selection of large, well-equipped cabins and apartments with many bedrooms, bathrooms and a large living room. Хемседал предлагает огромный выбор больших, хорошо оборудованных домиков и апартаментов со спальными местами, ванными комнатами и просторными гостиными.
The customer is responsible for the selection and installation of this software as well as the result of using this software. Заказчик несет ответственность за выбор и установку этого программного обеспечения, а также за результаты его применения.
Grand Hotel Casino is a prime location for any casino player looking for class, elegance, fairness and a selection of the best classic games and newest releases. Grand Hotel Казино - это идеальное место для любого казино игрока кто понимает и ценит класс, элегантность и честность так же как и выбор самых лучших классических игр и новых релизов.
The selection and use of proper controls to ensure that experimental results are valid (for example, absence of confounding variables) can be very difficult. Выбор и использование надлежащего контроля для обеспечения достоверности экспериментальных результатов (например, отсутствия вмешивающихся переменных) может быть очень сложным.
The selection of the kangaroo, the emu and the words, "Advance Australia" was tied together symbolically. Выбор кенгуру, эму и девиз «Advance Australia» был связан вместе символически.