New companions Adric (Matthew Waterhouse), Nyssa (Sarah Sutton), and Tegan Jovanka (Janet Fielding) make their introductions in Full Circle, The Keeper of Traken, and Logopolis, respectively. |
Новые спутники Доктора: Адрик (Мэтью Уотерхаус), Нисса (Сара Саттон) и Тиган Джованка (Джанет Филдинг) - появились в сериях «Полный круг», «Хранитель Тракена» и «Логополис» соответственно. |
Anyway, he was really upset on the plane, and he said, "I'll never find another girl like Sarah." |
Всю дорогу он очень переживал, говорил, что больше никогда не найдёт себе такую девушку, как Сара. |
The couple storm out of the hotel and each go their separate ways: Tom going back to the bar, where he meets American tourist Wendy, and Sarah going sightseeing, where Peter follows her. |
Пара свирепствует, и каждый идёт своей дорогой: Том идёт в бар, где он встречает девушку, Сара идёт осматривать достопримечательности и встречается с Питером. |
She has an older sister, Sarah; a younger brother, actor Alfie (who was the subject of her song "Alfie"); and a younger sister, Rebecca. |
У неё есть старшая сводная сестра Сара, младший брат Альфи (является вдохновителем Лили на песню Alfie (англ.)русск.) и младшая сестра Ребекка. |
He has one brother, Henry "Ben" Morgenthau (born 1964) and one sister, Sarah Elinor Morgenthau (born 1963). |
У него есть брат, Генри (Бен) Моргенто (род. 1964), и сестра, Сара Элинор Моргенто (род. 1963). |
Eric Morecambe was born in Morecambe, Lancashire as John Eric Bartholomew to George Bartholomew and Sadie (Sarah Elizabeth née Robinson). |
Джон Эрик Бартоломью родился в Моркаме, графство Ланкашир в семье Джорджа и Сэди Бартоломью (урожденная Сара Элизабет Робинсон). |
Urgh. Not Sarah... not again. |
Нет, Сара... не начинай снова.' |
Laurel, you know how long it's taken for me to get to a place where Sarah isn't the first thing I think about every morning? |
Лорел, ты знаешь, как много времени у меня ушло, чтобы прийти в такое состояние, когда Сара - не первое, о чем я думаю, просыпаясь по утрам? |
Look, Sarah, we're not best friends, so don't come in here talking to me like we're a couple of best friends. |
Послушай, Сара, мы ведь с тобой не закадычные друзья, так что не надо приходить сюда и разговаривать со мной, будто мы с тобой - парочка приятелей. |
You're Sarah, aren't you? |
Ты - Сара, не так ли? |
Look, Sarah, it's the hardest thing that you'll have to do as a doctor, right? |
Послушай, Сара, это самое трудное, что тебе придётся делать как врачу. |
Sarah, the walls! Watch the walls! |
Сара, стены, следи за стенами. |
If we had a son, Sarah, wouldn't you want someone like me helping him prepare for what he was about to face? |
Если бы у нас был сын, Сара, разве не хотела бы ты, чтобы кто-то вроде меня помог ему в том, с чем он столкнётся? |
Mr. and Mrs. Murphy, can either of you think of any reason that Sarah and Nathan would go into South Austin? |
Мистер и миссис Мёрфи, можете ли вы найти какую-либо причину, почему Сара и Нейтан поехали бы в Южный Остин? |
You have Sarah, you have Sawyer, people who would miss you if anything happened to you. |
У тебя Сара, Сойер, те, кому будет тебя не хватать, если с тобой что-то случится. |
Sarah, Cal just opened his heart to you, and I feel like you didn't open yours. |
Сара, Кэл только что раскрыл тебе своё сердце, а мне кажется, что ты не открыла своё. |
Not just your necks on the line though, is it, Sarah? |
Тут не только ты шеей рискуешь, так ведь, Сара? |
He was saying to me, "What is this mysterious place, Sarah, or whatever?" |
Он меня спрашивает, "Что это за таинственное место, Сара, или что-то другое"? |
Sarah didn't change because you rubbed off on her - she changed after she saw the other side. |
Сара изменилась не под вашим влиянием... она изменилась, после того, как увидела другую сторону. |
Well, thank you, Sarah with an "h." |
Ну, спасибо, Сара с одной р. |
I wouldn't have cared if it was just ashes, I... kind of wanted to be able to look up in the sky and know where Sarah was before the buildings came down. |
Я бы не беспокоился, если бы это был только пепел, я... хотелось бы смотреть в небо и знать где Сара была до того, как здания рухнули. |
Just a minute. Hello, Sarah. |
Привет, Сара, как ты? |
Saint Lucia Sarah L. Flood, Julian R. Hunte, R. Sonia Leonce-Carryl |
Сент-Люсия Сара Л. Флад, Джулиан Р. Хунте, Р. Соня Леонсе-Карриль |
Ms. Sarah (Malaysia), Mr. Hoang Huy Chung (Viet Nam), Mr. Macadangdang (Philippines) and Mr. Adamhar (Indonesia) expressed support for the request introduced by the representative of China. |
Г-жа Сара (Малайзия), г-н Хоанг Хыутунг (Вьетнам), г-н Макадангданг (Филиппины) и г-н Адамхар (Индонезия) высказываются в поддержку просьбы, изложенной представителем Китая. |
The Chairperson announced that Ms. Sarah Paterson, Vice-Chairperson of the Committee, would coordinate the consultations on the traditional Chairperson's draft resolution on "Follow-up to the Fourth World Conference on Women". |
Председатель объявила, что заместитель Председателя Комитета г-жа Сара Патерсон будет координировать консультации по традиционно представляемому Председателем проекту резолюции «Последующая деятельность по итогам четвертой Всемирной конференции по положению женщин». |