Sarah is, like, Miss Cleanliness USA 1992. |
Сара, словно, Мисс Американская Чистюля 1992. |
This is Dale, Ben, Sarah, Denise and Gary. |
Это Дэйл, Бен, Сара, Дениз и Гэри. |
Well, my choice is Sarah. |
Что ж, мой выбор Сара. |
Well, Sarah, there's just one little hole in your story. |
Что ж, Сара, есть еще кое-что в твоей истории. |
Sarah's talked about you often. |
Сара так много о Вас говорила. |
Sarah, see you down there. |
Сара, встретимся там, дорогая. |
Sorry, Sarah, bus was late. |
Прости, Сара, автобус опоздал. |
Sarah will give you one more shot. |
Сара даст тебе ещё один шанс. |
Laura, Maddy, Sarah Palmer. |
Лора, Мэдди, Сара Палмер. |
Sarah. I'd like you to take this. |
Сара, я бы хотел ввести тебе вот это. |
That's as much as Sarah knew. |
Это всё, что знала Сара. |
Logically, it's someone who wants Sarah Connor to live. |
Кто-то, кто хочет, чтобы Сара Коннор выжила. |
The way Sarah just rubbed Helen's face in it. |
То, как Сара швырнула это Хелен в лицо. |
Hello, I'm Sarah Lund, CID. |
Здравствуйте, я - Сара Лунд, уголовная полиция. |
Okay, Sarah, we're trying. |
Хорошо, Сара, мы попытаемся. |
You did a good job, Sarah. |
Мы проделали хорошую работу, Сара. |
Sarah, that's the third time you looked at my watch. |
Сара, ты в третий раз смотришь на мои часы. |
Sarah, I know you've gone through a lot of foster homes. |
Сара, я знаю, что ты прошла через много приемных семей. |
Whilst Alice waits, next up is part-time model Sarah Cassidy. |
Пока Элис ждет выхода на сцену, наша следующая конкурсантка, модель, Сара Кэссиди. |
Now, Sarah heads to the stage, hoping to impress with just her voice. |
Прямо сейчас, Сара направляется на сцену с надеждой произвести впечатление лишь с помощью своего голоса. |
So, Sarah has just joined Team Jessie. |
Итак, Сара только что пополнила команду Джесси. |
You used to trust me implicitly, Sarah. |
Когда-то ты слепо верила мне, Сара. |
So, you left me no choice, Sarah. |
Так что ты не оставила мне выбора, Сара. |
You know, those girls... they weren't that innocent, Sarah. |
Знаешь, эти девчонки... они не были уж такими невинными, Сара. |
You are beginning to sound like Sarah. |
Ты начинаешь говорить, как Сара. |