You know why I picked you for my team, Sarah? |
Ты знаешь почему я взял тебя в свою команду, Сара? |
Sarah thought I'd be better off as a butler and that's what I'm trying for. |
Сара думала, что я преуспею как дворецкий, и к этому я и стремлюсь. |
Sarah, were there any clients that she asked to have blocked? |
Сара, были клиенты, которых она просила заблокировать? |
Why aren't you eating, Sarah? |
Почему ты не ешь, Сара? |
Sarah, you had something you wanted to tell me about the rapid response test? |
Сара, ты хотела что-то рассказать об экспресс-тесте? |
If Sarah goes to him for help, that's a problem. |
Если Сара обратится к нему за помощью, то это будет проблема |
And, Sarah, remember, from here on out, stay in legend. |
И, Сара, помни, что где бы ты не была, придерживайся легенды. |
I mean, since Sarah dumped him, he's had a lot of time on his hands. |
Ведь с тех пор, как Сара его бросила, у него было много времени в руках. |
What are you so worried about, Sarah? |
Из-за чего ты так разволновалась, Сара? |
No, I'm Sarah, David's wife. |
Доктор Меррит? - Я Сара. |
Sarah and Robert came to get her, then came back for lunch. |
Сара и Роберт её увезли, и к обеду все вернулись. |
What color is your hair now, Sarah? |
А какого цвета твои волосы, Сара? |
Why don't you go about your chores, Sarah? |
Ладно, Сара, возвращайся к своим занятиям? |
Besides, Sarah, we're too old to be considering new things. |
К тому же, Сара, мы обе слишком стары для перемен. |
Sarah, I only meant to - |
Сара, я ведь хотела как лучше - |
Does the name Sarah Freeman jog your memory? |
Имя Сара Фриман вам не знакомо? |
However, our records do show that a Sarah Stern lived at that address until 1944. |
Однако, по нашим данным выяснилось, что до 44 года по этому адресу жила некая Сара Стерн. |
'Sarah Stephens deserves our sympathy, not our censure.' |
Сара Стивенс заслуживает нашего сочувствия, а не осуждения. |
The night of September the 30th, Sarah, what happened? |
Сара, что произошло ночью 30 сентября? |
How would you say... Sarah reacted to Joanna's accident? |
Как по-вашему... отреагировала Сара на аварию Джоан? |
The genetic study Sarah was doing before she crashed my cells are going to be the key to finally taking down this disease. |
До приступа Сара занималась изучением моих клеток, надеясь найти в них ключ к окончательному излечению этой болезни. |
1980, Sarah, if you want to get off. |
1980, Сара, выходи, если хочешь. |
Quinn's dead, Sarah's home safe, so we're done, man. |
Куинн мертв, Сара дома в безопасности, так что все в порядке. |
Sarah, you'll plant the virus using this, and we'll destroy the Intersect, once and for all. |
Сара, ты устанавливаешь вирус используя это, и мы уничтожим Интерсект раз и навсегда. |
But the fact remains, you fell for me, Sarah, you did. |
Но это факт Сара, ты влюбилась в меня. |