He thinks that, you know, maybe if he and Sarah were closer, she would have told him about the boat trip. |
Он думал, что если бы он и Сара были ближе, она сказала бы ему о поездке на корабле. |
Sarah was just telling me that if she were stranded on a desert island, she would bring roast beef. |
Сара мне сказала, что если бы ее выбросило на необитаемый остров, то она бы с собой взяла ростбиф. |
Sarah, we didn't fly all the way to Washington, D.C. just so you can check your e-mails. |
Сара, мы не для того летели в Вашингтон, чтобы ты могла проверить свою почту. |
Sarah, just stop, okay? |
Сара, прекрати это, ладно? |
You know, Sarah, you're not the first person to harbor anxieties about their future. |
Знаете, Сара, не вы первая испытываете страх перед будущим. |
Completely off the grid, just like Sarah, but his mother Mary still lives in town. |
Полностью увяз в секте, как и Сара, но его мама Мэри все еще живет в городе. |
Dear Sarah, Thank you for the letter |
Уважаемая Сара, Благодарим Вас за письмо, |
But Sarah adored him, and she was never the same once he left. |
Но Сара обожала его и она так и не стала прежней, когда он ушёл. |
So you don't have any idea where Sarah is? |
Так вы не имеете представления, где Сара? |
Sarah, you won't forget a vitamin B injection as soon as you land. |
Сара, не забудьте сделать ему укол, как только вы сядете. |
Sarah how and when did you and Marcel meet? |
Сара, как и когда ты познакомилась с Марселем? |
And I wouldn't have been there when Sarah came in for the poetry reading. |
И меня бы здесь не было, когда Сара зашла сюда на вечер поэзии. |
I wonder how old Sarah made it way over here? |
Интересно, как старая Сара сюда добралась? |
What is hep V, Sarah? |
Что такое гепатит Ви, Сара? |
Sarah... how do you cover up something like this? |
Сара... как можно скрыть нечто подобное? |
I can't give you that information, and I'm pretty sure Sarah wouldn't want me to. |
Я не вправе давать вам такую информацию, и я уверена, что Сара не одобрила бы это. |
There's proof in that casino proving that Sarah isn't crazy and how this all connects to the mayor. |
В казино есть улика, доказывающая, что Сара не спятила. и как все это связано с мэром. |
What does that mean to you, Sarah? |
Что для вас это означает, Сара? |
Is that why you brought the drawing with you last time, Sarah? |
Это поэтому вы принесли с собой рисунок, Сара? |
So, where is home these days, Sarah? |
Ну и где твой дом теперь, Сара? |
Sarah James, the woman she lived with in San Diego, is in interrogation right now. |
Сара Джеймс, женщина, с которой она жила в Сан Диего, прямо сейчас сидит в комнате для допросов. |
Why is Sarah calling you, dad? |
Почему Сара звонила тебе, папа? |
Sarah, why are you trying to sabotage my career? |
Сара, почему ты пытаешься помешать моей карьере? |
I mean, wouldn't you agree, Sarah? |
Я имею в виду, ты же согласна, Сара? |
It's damaged your memory or something, because the Sarah that I know would never do something like this. |
Повредил твою память, или что то в этом духе, потому что Сара, которую я знаю, никогда бы не сделала ничего подобного. |