| Ms. Sarah Kennell, Youth Delegate, Action Canada for Population and Development | г-жа Сара Кеннелл, молодежный делегат, Канадская организация по вопросам народонаселения и развития |
| In 2011, the Honourable Sarah Wescot-Williams, Prime Minister of St Maarten, represented the Kingdom of the Netherlands at the United Nations General Assembly. | В 2011 году достопочтенная Сара Вэскот-Вильямс, премьер-министр Синт-Мартена, представляла Королевство Нидерландов на Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций. |
| Sarah's a spy, you're clearly built for better things than the Buy More. | Сара шпион, и ты достоин большего, чем работа в Купи Больше. |
| 'Family members believe it is possible 'Sarah was herself unaware of her pregnancy. | Родственники думают, что Сара не знала об этом сама. |
| Sarah the good girl and Delia the bad one? | Сара хорошая девочка, а Делия плохая? |
| Evan, what is Sarah talking about? | Эван, о чём говорит Сара? |
| CHRIS: What is Sarah Nathan's problem? | Ну зачем Сара Нейтен это делает? |
| You know, you could've told me, Sarah. | Я знаю, ты не могла мне рассказать, Сара. |
| By telling me this: who's Sarah? | Сказав мне, кто такая Сара? |
| You don't get to miss me, Sarah! | Тебе не позволено скучать, Сара! |
| Why did you take over my life, Sarah? | Почему ты притворялась мной, Сара? |
| Sarah, you said you wanted to move forward, right? | Сара, ты сказала, что хочешь двигаться вперед, так? |
| Lady Sarah of Connemara, will you dance with me? | Леди Сара из Коннемара, вы не потанцуете со мной? |
| How you doing, Sarah, Rachel? | Как дела, Сара, Рейчел? |
| Sarah, I'm so sorry You weren't able to get married in the temple. | Сара, мне так жаль, что вы не смогли обвенчаться в храме. |
| If... Sarah were alive, I'm sure she'd like to hear you say that. | Если бы Сара была жива, я уверен, ей бы понравились ваши слова. |
| Yes. Sarah Gordon is my d - | Да, Сара Гордон - моя дочь... |
| I'd say take the glasses off, but the whole Sarah Palin thing is really working for me. | Я бы сказал, сними очки, но вся эта тема а-ля Сара Пэйлин мне по душе. |
| (Sarah) Did you get him? | (САРА) Ты дозвонился до него? |
| Sarah, you're safe in this house, okay? | Сара, ты в безопасности в этом доме, ясно? |
| Sarah, you're not even looking! | Сара, ты ведь даже не смотришь. |
| Sarah, why is someone in casey's apartment? | Сара, почему кто-то в квартире Кейси? |
| Will Chuck and Sarah be going as a couple? | Чак и Сара пойдут туда в качестве пары? |
| Do you really think my name is Sarah? | Чак, ты действительно думаешь что меня зовут Сара? |
| I need your help. Sarah's in trouble. | мне нужна твоя помощь. Сара в беде |