Примеры в контексте "Sarah - Сара"

Все варианты переводов "Sarah":
Примеры: Sarah - Сара
I would say to myself, "Sarah, that Jason Stackhouse did you wrong." Я говорил себе: "Сара, этот Джейсон Стэкхаус поступил плохо."
Yes, Sarah let me call you back, okay. Сара, я перезвоню тебе, ладно?
He has a daughter named Sarah who sould be ashamed of herself, apparently. У него есть дочь по имени Сара, которой должно быть стыдно
Ben, When you were gone, I heard Sarah speak with Tobias. Когда ты ушел, я слышала, как Сара говорила с Тобиасом
Leave me alone, Col. Please, Sarah, I just want to talk to you. ~ Оставь меня, Кол. ~ Пожалуйста, Сара, я просто хочу поговорить.
We want them to know that we think Sarah's ruining the show. Мы хотим чтобы они знали что мы думаем что Сара портит шоу
Chuck, do you realize - you and Sarah are going to be married in a few months? Чак, разве ты не понимаешь... ты и Сара поженитесь через несколько месяцев.
As I was saying, it is not Casey, nor is it Sarah. Как я уже сказал, это не Кейси, и не Сара.
So, Chuck, Sarah, what are you guys thinking for the big day? Так Чак, Сара, что вы планируете на Великий День?
Sarah, David, will you please join hands and face each other? Сара, Дэвид, повернитесь друг к другу и возьмитесь за руки.
The final group will be Sarah, Trine and Tanya, OK? В последней группе будет Сара, Трин и Таня, хорошо?
I'm so sorry Sarah, are you OK? Прости, Сара, ты в порядке?
Alright, Soren, you'll go first, then you, Sarah. Ладно, Сорен, ты идешь первым, затем ты, Сара.
And is Lady Sarah innocent of some knowledge concerning Samuel? А Леди Сара в неведении какой-то информации о Сэмюэле?
So, we know it's not Sarah, Wendy or Lizzie. Итак, это точно не Сара, Венди или Лиззи
So, if Sarah is Zach's daughter, then does that make you Uncle Stefan? итак, если Сара дочь Зака тогда ты дядя Стефан?
Case in point, what that girl Sarah did to me. Взять даже то, как поступила со мной эта Сара!
Come on, Sarah, I want a chance to do this properly, okay? Ну же, Сара, дай мне шанс сделать всё правильно.
Sarah, what did you do with the knife and the gloves? Сара, что вы сделали с ножом и перчатками?
Well, that's fascinating, Sarah, but important right now? Потрясающе, Сара, но разве это сейчас важно?
The novel is a Roman à clef, in which Bukowski is named Henry Chinaski, and his wife Linda is named Sarah. Роман является Роман с ключом, в котором Буковски назван Генри Чинаски, а его жена Линда названа Сара.
Carrie learns from Laura Sutton (Sarah Sokolovic) that Numan (Atheer Adel) no longer has the CIA documents, and that they were sold to Russians. Кэрри узнаёт от Лоры Саттон (Сара Соколович), что у Нумана (Атир Адель) больше нет документов ЦРУ, и что они были проданы русским.
On March 29, 2014, Murphy announced that Sarah Paulson, Evan Peters, Frances Conroy, Emma Roberts, Denis O'Hare, and Angela Bassett would all return for the fourth season. 29 марта 2014 года Мёрфи объявил, что Сара Полсон, Эван Питерс, Фрэнсис Конрой, Эмма Робертс, Денис О'Хэр и Анджела Бассетт вернутся в четвёртом сезоне.
The TARDIS materialises in a field near San Martino, and when the Doctor and Sarah exit, the energy fragment flies out of the TARDIS, unseen. ТАРДИС приземляется в пригороде Сан Мартино, Доктор и Сара уходят, и фрагмент энергии вылетает незамеченным.
It follows reporter Lana Winters' (Sarah Paulson) plight to expose Sister Jude's (Jessica Lange) sadistic insane asylum and Kit Walker's (Evan Peters) unjust commitment to the institution. Эпизод повествует об обязательстве Ланы Уинтерс (Сара Полсон) разоблачить садистскую психбольницу сестры Джуд Мартин (Джессика Лэнг) и несправедливую передачу Кита Уокера (Эван Питерс) в лечебницу.